395px

Het Mooiste Wat Er Is

Bruno Major

The Most Beautiful Thing

Will it be a pavement or a sidewalk
When I finally lay my eyes on you
Someone I’ve already loved
Or will you find your way out of the blue?

Will it be my flat or your apartment
When I finally realise I do?
Will we meet on Baker Street
Or find ourselves on Melrose Avenue?

I don’t know who you are
But I’ll save you a seat
Hang my coat on a chair next to me
I tried to reassure the waiter
Say you’re down the street
He laughed at me
So here’s to you
The most beautiful thing
That I have never seen

Someone on a screen asked me a question
Something about what love means to me
Maybe it’s just circumstance
Or general compatibility

I don’t know who you are
But I’ll save you a seat
Hang my coat on a chair next to me
I tried to reassure the waiter
Say you’re down the street
He laughed at me
So here’s to you
The most beautiful thing
That I have never seen

Het Mooiste Wat Er Is

Wordt het een stoep of een trottoir
Als ik eindelijk mijn ogen op jou richt
Iemand die ik al heb liefgehad
Of vind je je weg uit het niets?

Wordt het mijn flat of jouw appartement
Als ik eindelijk besef dat ik het wil?
Zullen we elkaar ontmoeten op Baker Street
Of belanden we op Melrose Avenue?

Ik weet niet wie je bent
Maar ik houd een plek voor je vrij
Hang mijn jas op een stoel naast me
Ik probeerde de ober gerust te stellen
Zeggen dat je verderop bent
Hij lachte me uit
Dus proost op jou
Het mooiste wat er is
Dat ik nog nooit heb gezien

Iemand op een scherm stelde me een vraag
Iets over wat liefde voor mij betekent
Misschien is het gewoon toeval
Of algemene compatibiliteit

Ik weet niet wie je bent
Maar ik houd een plek voor je vrij
Hang mijn jas op een stoel naast me
Ik probeerde de ober gerust te stellen
Zeggen dat je verderop bent
Hij lachte me uit
Dus proost op jou
Het mooiste wat er is
Dat ik nog nooit heb gezien

Escrita por: Bruno Major / Finneas O'Connell