Debaixo do Sol
A vida inteira, Mané perseguiu Nicanô
Até o dia em que este também disparou
Da janela da casa de dona Iaiá
E o outro, da trincheira do tanque de Dadá
Todo mundo se escondia para ver a briga de garrucha e bacamarte
O padre abriu as apostas: Para a quermesse, isso vira arte!
O pastor também se pronunciou: Não se esqueça a minha décima parte!
Mas quem chegou pra acabar com a palhaçada, foi o coronel com toda sua jagunçada
Passem o dinheiro para cá. Em terras minhas eu que devo mandar
Ou acabo logo com a briga e ninguém mais vê essa intriga
Foi quando Nicanô e Mané pararam para tomar café
De repente o sanfoneiro, violeiro e zabumbeiro começaram a tocar
- O dinheiro dessa aposta é nosso senão acaba a música e ninguém mais vai brigar!
Mas Nicanô e Mané puseram-se a dar no pé
Com medo daquela ambição, correram juntos em união
O povo não cansou e o povo foi atrás: Voltem seus covarde, para brigar mais!
Eis que correu a multidão debaixo do sol
E não há nada novo no olho do povo que se tenha dó
Eis que correu a multidão debaixo do sol
E não há nada novo no olho do povo que se tenha dó
Crianças ainda brincavam, mas esperavam o sangue jorrar
Mulheres davam suas risadas e torciam para o chumbo entrar
Idosos não podiam correr e gritavam: Voltem para cá!
Eis que correu a multidão debaixo do sol
E não há nada novo no olho do povo que se tenha dó
Eis que correu a multidão debaixo do sol
E não há nada novo no olho do povo que se tenha dó
Bajo el sol
Toda su vida, Mané persiguió a Nicanô
Hasta el día que éste también disparó
Desde la ventana de la casa de Donna Iaiá
Y el otro, desde la trinchera del tanque de Dadah
Todo el mundo se escondía para ver la lucha de la garrucha y los errores
El sacerdote abrió las apuestas: ¡Para la mermesse, esto se convierte en arte!
El pastor también dijo: ¡No olvides mi décima parte!
Pero el que vino a poner fin al payaso fue el coronel con toda su jagunçada
Dame el dinero. En mi tierra debo gobernar
O acabaré la pelea y nadie más verá esta intriga
Fue entonces cuando Nicanô y Mané se detuvieron a tomar un café
De repente el acordeón, la guitarra y el zabumbeiro comenzaron a tocar
¡El dinero de esta apuesta es nuestro o la música termina y nadie más luchará!
Pero Nicanos y Mané se bajaron del trapo
Miedo de esa ambición, corrieron juntos en unión
La gente no se cansó y la gente fue después: ¡Regresen, cobardes, para luchar más!
He aquí, la multitud corrió bajo el sol
Y no hay nada nuevo en el ojo de la gente que lo lamenta
He aquí, la multitud corrió bajo el sol
Y no hay nada nuevo en el ojo de la gente que lo lamenta
Los niños todavía jugaron, pero esperaron a que la sangre brote
Las mujeres se reirían y esperarían que el plomo entrara
Los ancianos no podían correr y gritar: “¡Vuelve aquí!
He aquí, la multitud corrió bajo el sol
Y no hay nada nuevo en el ojo de la gente que lo lamenta
He aquí, la multitud corrió bajo el sol
Y no hay nada nuevo en el ojo de la gente que lo lamenta