395px

Meraki

Bruno Weigert

Meraki

Inside my heart I feel like something is coming,
I am not tired, I just cannot stop looking.
Inside of me, I feel so realized,
I can't believe, I am now paralyzed.
I was perfect, I did it with my soul,
Not different, but really not so common.
Against the laws, it goes so much beyond,
It has no flaws, it can't be in confront.

REFRÃO (2x)
I just was myself and now I did it with Meraki-raki,
I just was myself and now I did it with Meraki.
It's not hard just be yourself and do it with Meraki-raki
It's not hard just be yourself and do it with Meraki.

You gave your heart, and now it is in pieces,
You pushed the start, I give you a lot of kisses,
I am not me, I am somebody else,
Leroy Meraki, it's love, it's art itself.
A line, a sip, a hug, one kiss.
A look, a blink, amazed goes the miss.
It stands in feet, waiting to be turned off,
Just a machine, with his screws in his thoughts.

REFRÃO
I just was myself and now I did it with Meraki-raki,
I just was myself and now I did it with Meraki.
It's not hard just be yourself and do it with Meraki-raki
It's not hard just be yourself and do it with Meraki.
He just was himself and now he did it with Meraki-raki,
He just was himself and now he did it with Meraki.
The robot is in love because she did it with Meraki-raki,
The robot is in love because she did it with Meraki.

BRIDGE
Alice Romaine, it's passion, it's a game,
Leroy Meraki, it's love, it's art, it's shocking,
Amazed, it goes, he has no heart, no soul,
A robot in love, the man is now alone.

REFRÃO

Meraki

Dentro de mi corazón siento que algo está viendo
No estoy cansado, no puedo dejar de mirar
Dentro de mí, me siento tan realizada
No puedo creer que ahora estoy paralizado
Yo era perfecto, lo hice con mi alma
No es diferente, pero realmente no es tan común
Contra las leyes, va mucho más allá
No tiene defectos, no puede ser confrontado

REFRÃO (2x)
Sólo era yo mismo y ahora lo hice con Meraki-Raki
Sólo era yo mismo y ahora lo hice con Meraki
No es difícil ser tú mismo y hacerlo con Meraki-raki
No es difícil ser tú mismo y hacerlo con Meraki

Usted dio su corazón, y ahora está en trozos
Empujaste el comienzo, te doy un montón de besos
No soy yo, soy otra persona
Leroy Meraki, es amor, es arte en sí mismo
Una línea, un sorbo, un abrazo, un beso
Una mirada, un parpadeo, asombrado va la señorita
Se encuentra en los pies, esperando ser apagado
Sólo una máquina, con sus tornillos en sus pensamientos

REFRÃO
Sólo era yo mismo y ahora lo hice con Meraki-Raki
Sólo era yo mismo y ahora lo hice con Meraki
No es difícil ser tú mismo y hacerlo con Meraki-raki
No es difícil ser tú mismo y hacerlo con Meraki
Sólo era él mismo y ahora lo hizo con Meraki-Raki
Sólo era él mismo y ahora lo hizo con Meraki
El robot está enamorado porque lo hizo con Meraki-raki
El robot está enamorado porque lo hizo con Meraki

PUENTE
Alice Romaine, es pasión, es un juego
Leroy Meraki, es amor, es arte, es impactante
Sorprendido, dice, no tiene corazón, ni alma
Un robot enamorado, el hombre está ahora solo

REFRÃO

Escrita por: Bruno RIbeiro