395px

7:00

Bryson Tiller

7:00

Okay, word then (word then)
He ain't workin', I pull up urgently and in person (huh)
Kiss through the phone first, how the tone work?
I was hurt then, only pickin' up the phone for the homework

They was mad when they said that it won't work
Mad 'cause the drop-top crashed, it's a loaner
Breakfast in the morning, larenz, love jones
I told her, seven o'clock when you last came over

2 A.M. now, and I know you ain't sober
Sleepin' alone and your man can't hold ya
But baby, I can, tell your man, game over
Shows ain't over, the plans ain't over
Wanna sit back, watch a young man take over
I'm gon' ask, is you comin' over?
Movin' too fast, we could take things slower

Oh, na-na
But if you knew better, girl
From the way it looks, you got it under control
Let me know (let me know, yeah)
Be honest

I don't know if they fuck with you like I do (I don't know if they fuck with you like)
Like I do, I tell 'em all and I tell 'em all
Nah, you don't need no substitute, I got you (don't need no substitute, nah)
I got you, tell them all and I tell 'em all now
Who is that? You been soul searching
Who is that? He seems so nervous

As he should, I been so determined
And I'm, shows over, close the curtains and I'm
No, no, he ain't goin' this real
Pardon me, I had to interfere
(Yeah, it's seven o'clock on the dot in the drop-top)
(And the cockblocks, not on my watch, I, I)
(Wanna do some')

West coast drive way (freaky), hit the high way
Shawty pick the time, place, you know I'm on my way
Girl, I'm here for you, ain't no question
I'm advisin', it's time that I teach you my lesson
You know the name b-r, why not give me a s-o-n?

He don't get it, well shit, baby, that's on him
The crown lacks luster when it's set on him
Don't mind if I come take that from him
And you call me as soon as you left from him
Now I know why you give no respect to him
This is all for the rep, baby
I won't let nobody, let nobody, no

No, no, no, no
I know you think it's all the same song
But it's not the same song
That he wrote to you (yeah)
Yeah, yeah (alright, alright, I seen the plot, be honest)

I don't know if they fuck with you like I do (I don't know if they fuck with you like)
Like I do, I tell 'em all and I tell 'em all
Nah, you don't need no substitute, I got you (don't need no substitute, nah)
I got you, tell them all and I tell 'em all now
Who is that? You been soul searching
Who is that? He seems so nervous

As he should, I been so determined
And I'm, shows over, close the curtains, and I'm
No, no, he ain't goin' this real
Pardon me, I had to interfere
(Yeah, it's seven o'clock on the dot in the drop-top)
(And the cockblocks, not on my watch, I, I)
(I, I)

7:00

D'accord, alors (alors)
Il ne bosse pas, j'arrive en urgence et en personne (hein)
Un bisou par téléphone d'abord, comment ça fonctionne ?
J'étais blessé, je ne prenais le téléphone que pour les devoirs

Ils étaient fâchés quand ils ont dit que ça ne marcherait pas
Fâchés parce que le cabriolet a crashé, c'est une voiture de prêt
Petit-déjeuner le matin, larenz, love jones
Je lui ai dit, sept heures quand tu es venue la dernière fois

2 heures du matin maintenant, et je sais que tu n'es pas sobre
Dormant seule et ton mec ne peut pas te tenir
Mais bébé, moi je peux, dis à ton mec, c'est fini
Les spectacles ne sont pas finis, les plans ne sont pas finis
Je veux m'asseoir, regarder un jeune homme prendre le contrôle
Je vais demander, tu viens chez moi ?
On va trop vite, on pourrait prendre notre temps

Oh, na-na
Mais si tu savais mieux, ma fille
D'après ce que je vois, tu as tout sous contrôle
Fais-moi signe (fais-moi signe, ouais)
Sois honnête

Je ne sais pas s'ils s'occupent de toi comme moi je le fais (je ne sais pas s'ils s'occupent de toi comme)
Comme moi je le fais, je leur dis tout et je leur dis tout
Non, tu n'as pas besoin de substitut, je t'ai (pas besoin de substitut, non)
Je t'ai, dis-leur tout et je leur dis tout maintenant
Qui est-ce ? Tu cherches ton âme
Qui est-ce ? Il a l'air si nerveux

Comme il devrait, j'ai été si déterminé
Et je suis, le spectacle est fini, ferme les rideaux et je suis
Non, non, il ne va pas être réel
Pardon, j'ai dû intervenir
(Ouais, il est sept heures pile dans le cabriolet)
(Et les bloqueurs, pas sous ma montre, moi, moi)
(Je veux faire quelque chose)

Route de la côte ouest (freaky), prends l'autoroute
Chérie, choisis le moment, l'endroit, tu sais que je suis en route
Fille, je suis là pour toi, pas de question
Je te conseille, il est temps que je t'apprenne ma leçon
Tu sais le nom b-r, pourquoi ne pas me donner un s-o-n ?

Il ne comprend pas, eh bien merde, bébé, c'est sur lui
La couronne manque d'éclat quand elle est posée sur lui
Ça ne me dérange pas de prendre ça de lui
Et tu m'appelles dès que tu es partie de lui
Maintenant je sais pourquoi tu ne lui donnes aucun respect
Tout ça c'est pour la réputation, bébé
Je ne laisserai personne, laisser personne, non

Non, non, non, non
Je sais que tu penses que c'est la même chanson
Mais ce n'est pas la même chanson
Celle qu'il t'a écrite (ouais)
Ouais, ouais (d'accord, d'accord, j'ai vu le plan, sois honnête)

Je ne sais pas s'ils s'occupent de toi comme moi je le fais (je ne sais pas s'ils s'occupent de toi comme)
Comme moi je le fais, je leur dis tout et je leur dis tout
Non, tu n'as pas besoin de substitut, je t'ai (pas besoin de substitut, non)
Je t'ai, dis-leur tout et je leur dis tout maintenant
Qui est-ce ? Tu cherches ton âme
Qui est-ce ? Il a l'air si nerveux

Comme il devrait, j'ai été si déterminé
Et je suis, le spectacle est fini, ferme les rideaux, et je suis
Non, non, il ne va pas être réel
Pardon, j'ai dû intervenir
(Ouais, il est sept heures pile dans le cabriolet)
(Et les bloqueurs, pas sous ma montre, moi, moi)
(Moi, moi)

Escrita por: Bryson Tiller