Flightless Bird
Who wrote the rule that said a thing with feathers absolutely has to fly?
(Fly? Why must they fly?)
Some creatures have two wings that flap, but you won't find them up there in the sky
(Try, try, try, they're not up there in the sky)
Gravity, they don't defy, they'll never soar, won't even try
Well
Have you heard?
(Have you heard?)
About the flightless bird?
(About the flightless bird?)
With wings that flap, they've been supplied
But after that, things went awry
Well, have you heard?
(Have you heard?)
About the flightless bird?
(About the flightless bird?)
They're quite content, they're on the ground
To see them don't look up, look down
Ostrich, kiwi, penguin, emu
They all can't fly
Let's play a little kazoo
Penguins swim where it's all frozen
For flying, they've not been chosen
Ostriches are fast as lightning
Do they fly?
(Who, us? Too frightening)
See the emu from Australia and the great New Zealand Kiwi
(Some birds were born to fly, but I just gotta be me
We won't cry, we won't frown
We're happy right here on the ground)
Gravity, we won't defy, we'll never soar, won't even try
Well
Have you heard?
(Have you heard?)
About the flightless bird?
(About the flightless bird?)
With wings that flap, they've been supplied
But after that, things went awry
Well, have you heard?
(Have you heard?)
About the flightless bird?
(About the flightless bird?)
They're quite content, they're on the ground
To see them, don't look up look down
Ostrich, kiwi, penguin, emu
So what if we can't fly?
Neither can you
Pájaro Sin Vuelo
¿Quién escribió la regla que dice que algo con plumas tiene que volar?
(¿Volando? ¿Por qué deben volar?)
Algunas criaturas tienen dos alas que aletean, pero no las encontrarás allá en el cielo
(Intenta, intenta, intenta, no están allá en el cielo)
Gravedad, no la desafían, nunca volarán, ni siquiera lo intentarán
Bueno
¿Has oído?
(¿Has oído?)
¿Sobre el pájaro sin vuelo?
(¿Sobre el pájaro sin vuelo?)
Con alas que aletean, les han sido dadas
Pero después de eso, las cosas salieron mal
Bueno, ¿has oído?
(¿Has oído?)
¿Sobre el pájaro sin vuelo?
(¿Sobre el pájaro sin vuelo?)
Están bastante contentos, están en el suelo
Para verlos, no mires hacia arriba, mira hacia abajo
Avestruz, kiwi, pingüino, emú
No pueden volar
Juguemos un poco con el kazoo
Los pingüinos nadan donde todo está congelado
Para volar, no han sido elegidos
Los avestruces son rápidos como un rayo
¿Ellos vuelan?
(¿Quién, nosotros? Demasiado aterrador)
Mira al emú de Australia y al gran kiwi de Nueva Zelanda
(Algunos pájaros nacieron para volar, pero yo solo tengo que ser yo
No lloraremos, no frunciremos el ceño
Estamos felices aquí en el suelo)
Gravedad, no la desafiaremos, nunca volaremos, ni siquiera lo intentaremos
Bueno
¿Has oído?
(¿Has oído?)
¿Sobre el pájaro sin vuelo?
(¿Sobre el pájaro sin vuelo?)
Con alas que aletean, les han sido dadas
Pero después de eso, las cosas salieron mal
Bueno, ¿has oído?
(¿Has oído?)
¿Sobre el pájaro sin vuelo?
(¿Sobre el pájaro sin vuelo?)
Están bastante contentos, están en el suelo
Para verlos, no mires hacia arriba, mira hacia abajo
Avestruz, kiwi, pingüino, emú
¿Y qué si no podemos volar?
Tú tampoco puedes.