La vie en Rose
まよなかをきりさきドレスひきさく
Mayonaka wo kirisaki doresu hikisaku
こえをあげてしりをあげて
Koe wo agete shiri wo agete
ついすくようなはだにゆびすべらせば
Suitsuku you na hada ni yubi suberaseba
つめたくころっとこめかみはじく
Tsumetaku koruto komekami hajiku
やすものコートえりをたて
Yasumono kooto eri wo tate
ひきずるようにひきずられてゆく
Hikizuru you ni hikizurarete yuku
じんせいはばらいろなんてすばらしい
Jinsei wa barairo nante subarashii
じんせいはばらいろなんてはかないのだしょうね
Jinsei wa barairo nante hakanai no deshou ne
げんずぶるあめどうだだびしょぬれのまりい
Genzu buuru ame dou dada bishonure no marii
はだしのまりい愛しいまりいる
Hadashii no marii itoshii mariiruu
ろじうらのらねこおれはゆめみた
Roji ura noraneko ore wa yume mita
あすがほしいとおまえがほしいと
Asu ga hoshii to omae ga hoshii to
じたんのけむりからのぼとる
Jitan no kemuri kara no botoru
ひびわれたこえなるようになれ
Hibiwareta koe naru you ni nare
じんせいはばらいろなんてすばらしい
Jinsei wa barairo nante subarashii
じんせいはばらいろまるでゆめみているみたいね
Jinsei wa barairo marude yume miteiru mitai ne
じんせいはばらいろなんてすばらしい
Jinsei wa barairo nante subarashii
じんせいはばらいろなんてはかないのだしょうね
Jinsei wa barairo nante hakanai no deshou ne
じんせいはばらいろなんてすばらしい
Jinsei wa barairo nante subarashii
じんせいはばらいろまるでゆめみているみたいね
Jinsei wa barairo marude yume miteiru mitai ne
Das Leben in Rosa
Mitten in der Nacht zerreiß ich das Kleid
Rufe laut und heb' mein Hinterteil
Wenn ich über die Haut gleite, die so zart ist
Kühlt es mich, und die Schläfe zuckt
In einem billigen Mantel, den Kragen hochgestellt
Werde ich mitgezogen, als würde ich schleifen
Das Leben ist rosarot, wie wunderbar
Das Leben ist rosarot, doch vergänglich, nicht wahr?
Im strömenden Regen, durchnässt wie Marie
Barfuß, meine geliebte Marie
Ich träumte von der Katze in der Gasse
Ich wünschte mir die Zukunft und dich, oh, wie ich dich vermisse
Aus dem Rauch des Stolzes erhebe ich mich
Lass meine zerbrochene Stimme erklingen
Das Leben ist rosarot, wie wunderbar
Das Leben ist rosarot, als würde ich träumen, ja, so scheint es
Das Leben ist rosarot, wie wunderbar
Das Leben ist rosarot, doch vergänglich, nicht wahr?
Das Leben ist rosarot, wie wunderbar
Das Leben ist rosarot, als würde ich träumen, ja, so scheint es.