愛のハレム (ai no harem)
炎に 濡れた
honō ni nureta
愛のハレム
ai no haremu
この世は 夢ね
kono yo wa yume ne
愛のハレム
aI no haremu
路地裏 少年よ
rojiura shōnen yo
楽園を知っているかい?
rakuen wo shitte iru kai?
迷い込んだcorridor わたし ただ étranger
maoi konda corridor watashi tada étranger
鏡の 向こう側
kagami no mukōgawa
老婆が 手招く
rōba ga temaneku
酔いしれて labyrinth わたし ただ étranger
yoishirete labyrinth watashi tada étranger
微かに麝香な香り
kasuka ni jakō na kaori
砂混じりあなたの影
suna majiri anata no kage
タナトスの花をどうぞ
tanatosu no hana wo dōzo
ベールを翻し 消えた
bēru wo hirugaeshi kieta
炎に 濡れた
honō ni nureta
愛のハレム
aI no haremu
この世は 夢ね
kono yo wa yume ne
愛のハレム
aI no haremu
カサブランカ 南へ
kasaburanka minami e
マラケシュにひとり
marakeshu ni hitori
市場を 彷徨えば わたし ただ étranger
ichiba wo samayoeba watashi tada étranger
おまえは何処から来た?
omae wa doko kara kita?
わたしは何処へゆくのだろう
watashi wa doko e yuku no darou
さあおいで carnaval へ
sā oide carnaval e
死者達と踊れ さあ踊れ
shishatachi to odore sā odore
炎に 濡れた
honō ni nureta
愛のハレム
aI no haremu
この世は 夢ね
kono yo wa yume ne
愛のハレム
aI no haremu
おまえはそうさ 夢や幻
omae wa sō sa yume ya maboroshi
鏡よ 鏡 老婆が笑う
kagami yo kagami rōba ga warau
あたしもそうさ 夢や幻
atashi mo sō sa yume ya maboroshi
鏡よ 鏡 老婆が笑うよ
kagami yo kagami rōba ga warau yo
炎に 濡れた
honō ni nureta
愛のハレム
aI no haremu
この世は 夢ね (笑うよ)
kono yo wa yume ne (warau yo)
愛のハレム
aI no haremu
El Harén del Amor
En llamas, empapada
El harén del amor
Este mundo es un sueño, ¿no?
El harén del amor
Chico de la calle, ¿sabes
lo que es el paraíso?
Perdido en el corredor, yo solo soy una extranjera
Al otro lado del espejo
una anciana me llama
perdida en el laberinto, yo solo soy una extranjera
Un leve aroma a almizcle
Tu sombra llena de arena
Aquí tienes la flor de Tánatos
El velo se agita y desaparece
En llamas, empapada
El harén del amor
Este mundo es un sueño, ¿no?
El harén del amor
Casablanca, hacia el sur
Solo en Marrakech
Si deambulo por el mercado, yo solo soy una extranjera
¿De dónde vienes?
¿A dónde voy yo?
Vamos, ven al carnaval
Baila con los muertos, vamos, baila
En llamas, empapada
El harén del amor
Este mundo es un sueño, ¿no?
El harén del amor
Tú eres, sí, un sueño o una ilusión
Espejo, espejo, la anciana ríe
Yo también soy un sueño o una ilusión
Espejo, espejo, la anciana ríe
En llamas, empapada
El harén del amor
Este mundo es un sueño (ríe)
El harén del amor