395px

Había una vez

Buck-Tick

Once Upon a Time

むかしむかしあるところに天をつく
Mukashi mukashi aru tokoro ni ten o tsuku
はんぎゃくのとうそびえた
Hangyaku no tou sobieta

スフィンクスはじょうきしかけビーナスボディ
Sphinx wa jouki shikake venus body
りょうせんけいエアロシェイプ
Ryousenkei aero shape

かなしみをだいてイカロスがとぶ
Kanashimi o daite icarus ga tobu
そのさきのはてに
Sono saki no hate ni

せかいじゅうがまるでやくそくしたようにあいしあう
Sekaijuu ga marude yakusoku shita you ni aishiau
みらいのしんわがながれるときをこえてはじまる
Mirai no shinwa ga nagareru toki o koete hajimaru

Once upon a timeメタルのそらとびかう
Once upon a time metal no sora tobikau
タイムマシンテールライト
Time machine taillight

アビー・ロードでぎんがへダイブサブマリン
Abbey road de ginga e dive submarine
せんこうちゅうイエロータイプ
Senkouchuu yellow type

おれたちはなにをみつけたんだろう
Oretachi wa nani o mitsuketandarou
そのさきのはてに
Sono saki no hate ni

せかいじゅうがまるでやくそくしたようにあいしあう
Sekaijuu ga marude yakusoku shita you ni aishiau
みらいのしんわがながれるときをこえてはじまる
Mirai no shinwa ga nagareru toki o koete hajimaru

いつかみたはなも
Itsuka mita hana mo
きみにふくかぜも
Kimi ni fuku kaze mo
かなしみをだいてイカロスがとぶ
Kanashimi o daite icarus ga tobu
おれたちはなにをみつけたんだろう
Oretachi wa nani o mitsuketandarou
そのさきのはてに
Sono saki no hate ni

せかいじゅうがまるでやくそくしたようにあいしあう
Sekaijuu ga marude yakusoku shita you ni aishiau
みらいのしんわがながれるときをこえてはじまる
Mirai no shinwa ga nagareru toki o koete hajimaru
せかいじゅうがまるでやくそくしたようにあいしあう
Sekaijuu ga marude yakusoku shita you ni aishiau
みらいのしんわながれるときをこえてはじまる
Mirai no shinwa nagareru toki o koete hajimaru

Había una vez

Había una vez en algún lugar, un trono rebelde temblaba
La esfinge con su cuerpo de Venus y su forma aerodinámica

Abrazando la tristeza, Ícaro vuela
Hasta el final de ese lugar

Todo el mundo parece amarse como si fuera una promesa
Cuando la leyenda del futuro fluye, comienza el tiempo a superar

Había una vez, surcando el cielo de metal
Máquina del tiempo con luces traseras

En Abbey Road, sumérgete en el submarino hacia la galaxia
Tipo amarillo en pleno vuelo

¿Qué es lo que encontramos?
Hasta el final de ese lugar

Todo el mundo parece amarse como si fuera una promesa
Cuando la leyenda del futuro fluye, comienza el tiempo a superar

Algún día, las flores que vimos
Y el viento que te acaricia
Abrazando la tristeza, Ícaro vuela
¿Qué es lo que encontramos?
Hasta el final de ese lugar

Todo el mundo parece amarse como si fuera una promesa
Cuando la leyenda del futuro fluye, comienza el tiempo a superar
Todo el mundo parece amarse como si fuera una promesa
Cuando la leyenda del futuro fluye, comienza el tiempo a superar

Escrita por: Hisashi Imai