395px

Luz de Luna

Buck-Tick

妖月 (yougetsu)

果てない夢の途中 出会えたね
hatenai yume no tochuu deaeta ne
僕らは暗闇を彷徨う 恋人
bokura wa kurayami wo samayou koibito

名も無い 星屑数えて遊んだ
na mo nai hoshikuzu kazoete asonda
僕らは暗黒に漂う旅人
bokura wa ankoku ni tadayou tabibito
瑠璃色君の瞳覗きこんだら粉々
ruri iro kimi no hitomi nozokikondara konagona
月明り 妖しく一人舞う
tsukiakari ayashiku hitori mau
真っ赤な唇を舐めて
makka na kuchibiru wo namete
溢れるお前の血と涙は
afureru omae no chi to namida wa
全部私の物 全て
zenbu watashi no mono subete

さようなら
sayōnara
それはとても
sore wa totemo
そう甘い
sō amai
僕らに残された最後の約束
bokura ni nokosareta saigo no yakusoku
瑠璃色君の瞳抱き寄せたなら粉々
ruri iro kimi no hitomi dakiyoseta nara konagona
月明り 妖しく二人舞う
tsukiakari ayashiku futari mau
真っ赤な唇を舐めて
makka na kuchibiru wo namete
溢れる私の血と涙は
afureru watashi no chi to namida wa
全部あなたの物 全て
zenbu anata no mono subete

月明り 妖しく二人舞う
tsukiakari ayashiku futari mau
真っ赤な唇を舐めて
makka na kuchibiru wo namete
溢れる永遠の血と涙は
afureru eien no chi to namida wa
もう誰の物かもわかんない
mou dare no mono ka mo wakannai
わかんない
wakannai
わかんない
wakannai
わかんない
wakannai

Luz de Luna

En medio de un sueño sin fin, nos encontramos
Nosotros vagamos en la oscuridad, amantes

Contando estrellas sin nombre, jugando
Nosotros somos viajeros flotando en la penumbra
Cuando miré tus ojos de color lapislázuli, me rompí
Bailando sola bajo la luz de la luna, con un aire misterioso
Lamiendo mis labios rojos
Tu sangre y lágrimas que brotan
Son todas mías, todo

Adiós
Eso es tan
Tan dulce
La última promesa que nos queda
Cuando abracé tus ojos de color lapislázuli, me rompí
Bailando juntos bajo la luz de la luna, con un aire misterioso
Lamiendo mis labios rojos
Tu sangre y lágrimas que brotan
Son todas tuyas, todo

Bailando juntos bajo la luz de la luna, con un aire misterioso
Lamiendo mis labios rojos
La sangre y lágrimas eternas que brotan
Ya no sé de quién son
No sé
No sé
No sé

Escrita por: Sakurai Atsushi / Hoshino Hidehiko