395px

Vestido

Buck

Dress

かがみのまえできみとまどろむうすべにのゆびさき
kagami no mae de kimi to madoromu usubeni no yubisaki
そのてはふいによわさをみせてくちびるをふさいだ
sono te wa fui ni yowasa o misete kuchibiru o fusaida
あの日きみとやくそくをかわした
ano hi kimi to yakusoku o kawashita
いまはふたりおもいだせずに
ima wa futari omoidasezu ni

たいくつなうたにみみをかたむけまどのそとみつめる
taikutsu na uta ni mimi o katamuke mado no soto mitsumeru
ぼくはドレスをまといおどってみせようくるってるかいおしえて
boku wa doresu o matoi odottemiseyou kurutteru kai oshiete
いつかかぜにさらわれてゆくだろう
itsuka kaze ni sarawarete yuku darou
いまはふたりおもいだせずおお
ima wa futari omoidasezu oo

ぼくはなぜ かぜのように くものように あのそらへとうかぶ はねがない なぜ
boku wa naze kaze no youni kumo no youni ano sora e to ukabu hane ga nai naze
ほしのように つきのように すべてつつむ あのよるへとしずむ はねがない ああ
hoshi no youni tsuki no youni subete tsutsumu ano yoru e to shizumu hane ga nai aa

わすれないであいあふれたあの日々
wasurenaide ai afureta ano hibi
きみのかおもおもいだせずに
kimi no kao mo omoidasezu ni
いつかかぜにかきけされてゆくだろう
itsuka kaze ni kaki kesarete yuku darou
いまはふたりおもいだせずおお
ima wa futari omoidasezu oo

ぼくはなぜ かぜのように くものように あのそらへとうかぶ はねがない なぜ
boku wa naze kaze no youni kumo no youni ano sora e to ukabu hane ga nai naze
ほしのように つきのように すべてつつむ あのよるへとしずむ はねがない ああ
hoshi no youni tsuki no youni subete tsutsumu ano yoru e to shizumu hane ga nai aa

ぼくはなぜ かぜのように くものように あのそらへとうかぶ はねがない なぜ
boku wa naze kaze no youni kumo no youni ano sora e to ukabu hane ga nai naze
このあいも このきずも なつかしい いまはitoshikute いたみだす あん...あ
kono ai mo kono kizu mo natsukashii ima wa itoshikute itami dasu aan...ah

Vestido

Frente al espejo, contigo, los dedos rosados se adormecen
Tu mano de repente muestra debilidad al cerrar los labios
Ese día hicimos una promesa juntos
Ahora, sin poder recordar juntos

Aburrido, escuchando una canción, mirando afuera por la ventana
Me pongo un vestido, vamos a bailar, ¿estás loco? Enséñame
Algún día seré arrastrado por el viento
Ahora, sin poder recordar juntos

¿Por qué soy como el viento, como las nubes, flotando hacia ese cielo, sin alas? ¿Por qué?
Como las estrellas, como la luna, envolviendo todo, hundiéndome en esa noche, sin alas, ah

No olvides esos días rebosantes de amor
Ni siquiera puedo recordar tu rostro
Algún día seré borrado por el viento
Ahora, sin poder recordar juntos

¿Por qué soy como el viento, como las nubes, flotando hacia ese cielo, sin alas? ¿Por qué?
Como las estrellas, como la luna, envolviendo todo, hundiéndome en esa noche, sin alas, ah

¿Por qué soy como el viento, como las nubes, flotando hacia ese cielo, sin alas? ¿Por qué?
Este amor, estas heridas, son nostálgicas, ahora son queridas, causan dolor, ah...