Dans la maison
Quand tu viendras dans la maison,
(Tu viendras, y a pas de raisons.)
Je te dirai "Ça fait longtemps
Que je t'attends."
Je n'en parle jamais à personne.
L'eau va bouillir. L'horloge sonne
Et j'ai tant envie d'être heureux,
D'être amoureux.
J'ai fait du bois avec le voisin.
Y a plein de salades dans le jardin,
Des bocaux de champignons séchés,
Tous les clichés!
Quand tu viendras dans la maison,
(Ici on n'a que deux saisons:
L'hiver passé, l'hiver qui vient.
Ici, c'est loin.)
Tu verras les livres qui rêvent,
La cheminée aux flammes brèves
Et la prairie sur le devant,
Pour les enfants.
On a mis du vin en bouteilles.
Ça nous promet des soirs de veille.
Comme le dit Morin, mon ami,
"On n'a qu'une vie."
Quand tu viendras dans la maison,
Je dirai "Le temps m'a paru long."
Et puis je te prendrai par la main.
C'est con, c'est bien.
Demain la Terre aura tourné.
Les gens s'en iront travailler.
Pour l'instant, veuillez m'excuser.
On peut rêver.
On ne se fera pas de promesses.
(Faut pas faire peur à la tendresse.)
Y aura peut-être du vent dehors.
Sacré décor!
Im Haus
Wenn du ins Haus kommst,
(Du kommst, es gibt keinen Grund.)
Werde ich dir sagen: "Es ist lange her,
Dass ich auf dich warte."
Ich spreche nie mit jemandem darüber.
Das Wasser wird kochen. Die Uhr schlägt
Und ich habe so viel Lust, glücklich zu sein,
Verliebt zu sein.
Ich habe Holz mit dem Nachbarn gemacht.
Es gibt viele Salate im Garten,
Gläser mit getrockneten Pilzen,
Alle Klischees!
Wenn du ins Haus kommst,
(Hier haben wir nur zwei Jahreszeiten:
Der Winter, der vergangen ist, der kommende Winter.
Hier ist es weit.)
Du wirst die Bücher sehen, die träumen,
Den Kamin mit kurzen Flammen
Und die Wiese vorne,
Für die Kinder.
Wir haben Wein in Flaschen gefüllt.
Das verspricht uns lange Nächte.
Wie Morin, mein Freund, sagt:
"Wir haben nur ein Leben."
Wenn du ins Haus kommst,
Werde ich sagen: "Die Zeit kam mir lang vor."
Und dann werde ich dich an die Hand nehmen.
Es ist dumm, es ist schön.
Morgen wird die Erde sich gedreht haben.
Die Leute werden zur Arbeit gehen.
Im Moment, bitte entschuldige mich.
Wir können träumen.
Wir werden uns keine Versprechen machen.
(Man soll die Zärtlichkeit nicht erschrecken.)
Vielleicht wird es draußen windig sein.
Heilige Kulisse!