Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 196

Dans la maison

Buhler Michel

Letra

En la casa

Dans la maison

Cuando vengas a la casa,Quand tu viendras dans la maison,
(Vendrás, no hay razones.)(Tu viendras, y a pas de raisons.)
Te diré 'Hace mucho tiempoJe te dirai "Ça fait longtemps
Que te espero.'Que je t'attends."
Nunca se lo digo a nadie.Je n'en parle jamais à personne.
El agua va a hervir. El reloj suenaL'eau va bouillir. L'horloge sonne
Y tengo tantas ganas de ser feliz,Et j'ai tant envie d'être heureux,
De estar enamorado.D'être amoureux.
Corté leña con el vecino.J'ai fait du bois avec le voisin.
Hay un montón de ensaladas en el jardín,Y a plein de salades dans le jardin,
Frascos de champiñones secos,Des bocaux de champignons séchés,
Todos los clichés!Tous les clichés!

Cuando vengas a la casa,Quand tu viendras dans la maison,
(Aquí solo tenemos dos estaciones:(Ici on n'a que deux saisons:
El invierno pasado, el invierno que viene.L'hiver passé, l'hiver qui vient.
Aquí, es lejos.)Ici, c'est loin.)
Verás los libros que sueñan,Tu verras les livres qui rêvent,
La chimenea con llamas brevesLa cheminée aux flammes brèves
Y el prado en frente,Et la prairie sur le devant,
Para los niños.Pour les enfants.
Hemos embotellado vino.On a mis du vin en bouteilles.
Nos promete noches de vigilia.Ça nous promet des soirs de veille.
Como dice Morin, mi amigo,Comme le dit Morin, mon ami,
'Solo tenemos una vida.'"On n'a qu'une vie."

Cuando vengas a la casa,Quand tu viendras dans la maison,
Diré 'El tiempo se me hizo largo.'Je dirai "Le temps m'a paru long."
Y luego te tomaré de la mano.Et puis je te prendrai par la main.
Es tonto, es bueno.C'est con, c'est bien.
Mañana la Tierra habrá girado.Demain la Terre aura tourné.
La gente irá a trabajar.Les gens s'en iront travailler.
Por ahora, discúlpame.Pour l'instant, veuillez m'excuser.
Podemos soñar.On peut rêver.
No nos haremos promesas.On ne se fera pas de promesses.
(No asustemos a la ternura.)(Faut pas faire peur à la tendresse.)
Quizás haya viento afuera.Y aura peut-être du vent dehors.
¡Qué escenario!Sacré décor!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buhler Michel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección