Gülsüm
Gülsüm gitmez olmuş
Gözyaşı mendili elinde,
Süklüm püklüm çıkacağı
Bitmeyen aşk filmine.
Balıkçı Durmuş cosmuş,
Denize de çıkmıs, yorulmuş.
İçmiş amma kanamaz olmuş
Marmara şarabına zam olunca.
Gündüz yarısı kovboyu,
İyi bilir onu Beyoğlu.
Kıçı dar geniş omuzlu,
Kıkırdıyor küçük kızlar ardından.
Sonra sorarım kendi kendime,
Ya ben ne yapıyorum,
Ya ben ne yapıyorum,
Ya ben ne yapıyorum,
Ya ben ne yapıyorum böyle,
Ya ben ne yapıyorum böyle?
Sevdiğimi evermişler,
Mapusa da düsmüş emmoğlu.
Bayat açma yemiştim çayla,
O gün yine gözlerimi dört açtım.
Bir de baktım otlar bitmiş,
Pek yakında gelip biçeceklerdir.
Sözünü söylediğim yer
Maçka'nın Açıkhava Tiyatrosuydu.
Kalabalıkta ben bir başıma
Kimseye bir şey diyemezdim.
Yetinemedim o gördüğümle,
Yeniden dolanıp tasalandım.
Bir de sen sor kendi kendine,
Ya sen ne yapıyosun,
Ya sen ne yapıyosun,
Ya sen ne yapıyosun,
Ya sen ne yapıyosun böyle,
Ya sen ne yapıyosun böyle?
Hepimiz soralım birbirimize,
Ya biz ne yapıyoruz,
Ya biz ne yapıyoruz,
Ya biz ne yapıyoruz,
Ya biz ne yapıyoruz böyle,
Ya biz ne yapıyoruz böyle?
Gülsüm
Gülsüm se ha ido
Con un pañuelo en la mano,
Desaliñada y despeinada
En una película de amor interminable.
El pescador Durmuş se ha ido,
Ha salido al mar, está cansado.
Ha bebido pero no puede sangrar
Cuando subieron el precio de la gasolina.
El vaquero del día conoce bien
A Beyoğlu.
Con hombros estrechos y anchos,
Persigue a las niñas pequeñas.
Luego me pregunto a mí mismo,
¿Qué estoy haciendo?
¿Qué estoy haciendo?
¿Qué estoy haciendo?
¿Qué estoy haciendo así?
¿Qué estoy haciendo así?
Han entregado a mi amada
En la cárcel con los presos.
Tomé un desayuno rancio con té,
Ese día volví a abrir bien los ojos.
Y vi que las hierbas se habían agotado,
Pronto vendrán a cortarlas.
El lugar donde dije mis palabras
Fue el Teatro al Aire Libre de Maçka.
En medio de la multitud, solo
No podía decirle nada a nadie.
No pude conformarme con lo que vi,
Volvió a dar vueltas y me preocupé.
Y tú también pregúntate a ti mismo,
¿Qué estás haciendo?
¿Qué estás haciendo?
¿Qué estás haciendo?
¿Qué estás haciendo así?
¿Qué estás haciendo así?
Todos nos preguntamos unos a otros,
¿Qué estamos haciendo?
¿Qué estamos haciendo?
¿Qué estamos haciendo?
¿Qué estamos haciendo así?
¿Qué estamos haciendo así?