395px

Canción del Martillo para la Torre del Dolor

Bump of Chicken

Hammer Song to Itami no Tou

どんどんつよく もっとつよく うたごえひびく いたみのとう
Dondon tsuyoku motto tsuyoku utagoe hibiku itami no tou
そのてっぺんに しがみついて ふるえてるのは どちらさま
Sono teppen ni shigamitsuite furueteru no wa dochirasama

すてたくても すてられなくて ちいさないたみ たまってた
Sutetakute mo suterarenakute chiisana itami tamatteta
そいつをずっと しまってきた いっこめのはこ みたされた
soitsu wo zutto shimatte kita ikkome no hako mitasareta

べつに いまさら つらくもないけど だれかがみてくれたらな
Betsu ni imasara tsuraku mo nai kedo dareka ga mite kuretara na
これだけあれば ゆるされないかな すこしやさしくされるくらい
kore dake areba yurusarenai kana sukoshi yasashiku sareru kurai

すてたものも ひろって つめて まんたんのはこ つみあげた
Suteta mono mo hirotte tsumete mantan no hako tsumiageta
とおりすがりを よこめにみて じゅっこめのはこ つみあげた
toorisugari wo yokome ni mite jukkome no hako tsumiageta

そうか これでも まだたりないのか だれにもみえないようだ
Sou ka kore demo mada tarinai no ka dare ni mo mietenai you da
それじゃ どんどんたかくしなくちゃ せかいじゅうにもみえるくらい
sore ja dondon takaku shinakucha sekaijuu ni mo mieru kurai

どんどんたかく もっとたかく とりにもとどく いたみのとう
Dondon takaku motto takaku tori ni mo todoku itami no tou
そのてっぺんに よじのぼって おうさまきぶんの なにさま
sono teppen ni yojinobotte ousama kibun no nanisama

なにごとかと おおくちあけた やじうまともを みおろした
Nanigoto ka to ookuchi aketa yajiuma tomo wo mioroshita
ここからみたら ありのようだ ひゃっこめのはこ つみあげた
koko kara mitara ari no you da hyakkome no hako tsumiageta

おあつまりの みなさまかた これは わたしのいたみです
Oatsumari no minasamakata kore wa watashi no itami desu
あなたがたの なぐさめなど とどかぬほどの たかさにいます
anatagata no nagusame nado todokanu hodo no takasa ni imasu

きっと わたしは とくべつなんだ だれもがみあげるくらいに
Kitto watashi wa tokubetsu nan da dare mo ga miageru kurai ni
こどくのかみに えらばれたから こんなけしきのなかにきた
Kodoku no kami ni erabareta kara konna keshiki no naka ni kita

どんどんたかく もっとたかく くもにもとどけ いたみのとう
Dondon takaku motto takaku kumo ni mo todoke itami no tou
そのてっぺんに あぐらかいて かみさまきぶんの おうさま
Sono teppen ni agura kaite kamisama kibun no ousama

きこえるのは かぜのおとだけ せんこめのはこ つみあげた
Kikoeru no wa kaze no oto dake senkome no hako tsumiageta
したをみたら めまいがした かけたはしを とばされた
Shita wo mitara memai ga shita kaketa hashi wo tobasareta

そして ほんとうに さみしくなった だれにもみえないようだ
Soshite hontou ni samishiku natta dare ni mo mietenai you da
こえもでないほど こわくなった ふいにきこえた はんまーそんぐ
Koe mo denai hodo kowaku natta fui ni kikoeta hanmaa songu

したからじゅんに だるまおとし だれかがうたう はんまーそんぐ
Shita kara jun ni daruma otoshi dareka ga utau hanmaa songu
みんな あんたと はなしたいんだ おなじたかさまでおりてきて
minna anta to hanashitain da onaji takasa made orite kite

どんどんつよく もっとつよく うたごえひびく いたみのとう
Dondon tsuyoku motto tsuyoku utagoe hibiku itami no tou
そのてっぺんに しがみついて はなをたらしてる かみさま
sono teppen ni shigamitsuite hana wo tarashiteru kamisama

かみさまきぶんの おれさま
Kamisama kibun no oresama
おれさまきぶんも さかさまありさま どちらさま
oresama kibun mo sakasama arisama dochirasama

Canción del Martillo para la Torre del Dolor

Poco a poco más fuerte, aún más fuerte, resuena el canto en la Torre del Dolor
¿Quién está temblando aferrado a la cima?

Aunque quise desecharlo, no pude, el pequeño dolor se acumulaba
Lo guardé todo este tiempo en una caja, satisfecho

No es que ahora sea especialmente doloroso, pero si alguien lo viera
¿No sería suficiente con esto? ¿Ser un poco más amable conmigo?

Recogí y guardé incluso lo que había descartado, llenando una caja
Mirando de reojo a los transeúntes, acumulé la décima caja

¿Así que aún no es suficiente? Parece que nadie lo ve
Entonces, debo ocultarlo más y más alto, para que todos lo vean

Cada vez más alto, aún más alto, alcanzando a los pájaros, la Torre del Dolor
Subiendo hasta la cima, sintiéndome como un rey, ¿quién soy?

Con la boca abierta por la sorpresa, miré hacia abajo a los caballos
Desde aquí parecen hormigas, acumulé la vigésima caja

Respetables asistentes, esto es mi dolor
Estoy a una altura inalcanzable para su consuelo

Seguramente soy especial, al punto de que todos me miran
Elegido por los dioses solitarios, he llegado a este paisaje

Cada vez más alto, aún más alto, alcanzando las nubes, la Torre del Dolor
Sentado en la cima, sintiéndome como un dios, ¿quién soy?

Solo se escucha el sonido del viento, acumulé la centésima caja
Al mirar hacia abajo, me mareé, salté el puente

Y realmente me sentí solo, parece que nadie me ve
Tan asustado que ni siquiera puedo hablar, de repente escuché la canción de Hammer

En orden, uno por uno, derribando los muñecos, alguien canta la canción de Hammer
Todos quieren hablar contigo, bajando al mismo nivel

Poco a poco más fuerte, aún más fuerte, resuena el canto en la Torre del Dolor
Aferrado a la cima, el dios derrama lágrimas

El dios de la sensación
También hay una sensación de reversa, ¿quién soy?

Escrita por: Fujiwara Motoo