Taiyou
二度と朝には出会わない窓のない部屋で動物が一匹
Nido to asa ni wa deawa nai mado no nai heya de doubutsu ga ippiki
DOANOBUが壊れかけていて触れたら最後取れてしまいそうだ
DOANOBU ga kowarekakete ite furetara saigo torete shimai sou da
このくらい寒い方がいい本当の震えに気づかないで済む
Konokurai samui hou ga ii hontou no furue ni kiduka naide sumu
冬会も不自由もないその逆も始めからない
Fuyukai mo fujiyuu mo nai sono gyaku mo hajime kara nai
例えば笑ってみろよこっちもひたすら笑えるさ
Tatoeba waratte miroyo kocchi mo hitasura waraerusa
空のRAITOが照らしてくれた僕には少し眩しすぎた
Sora no RAITO ga terashitekureta boku ni wa sukoshi mabushi sugita
そして誰もが口をそろえて「影しか見えない」と言った
Soshite daremo ga kuchi wo soroete "kage shika mie nai„ to itta
二度と朝には出会わない窓のない部屋で心臓が一つ
Nido to asa ni wa deawa nai mado no nai heya de shinzou ga hitotsu
目を閉じていても開いてみても広がるのは真っ黒な世界
Me wo tojiteite mo hiraite mite mo hirogaru no wa makkuro na sekai
例えば泣いてみろよこっちはそれすら笑えるさ
Tatoeba naite miro yo kocchi wa soresura waraerusa
君がRAITOで照らしてくれた暖かくて寒気がした
Kimi ga RAITO de terashitekureta atatakakute samuke ga shita
光の向こうの君の姿が僕には見えないと知った
Hikari no mukou no kimi no sugata ga boku ni wa mie nai to shitta
隠れんぼしてた日がくれてった
Kakurenboshiteta hi ga kuretetta
密からないまま暗くなっちゃった
Mitsu kara nai mama kuraku nacchatta
みんな帰ってったるららるら
Mina kaettetta rurararurara
隠れんぼしてたずっと待ってた
Kakurenboshiteta zutto matteta
例えば信じてくれよこっちはなおさら疑うさ
Tatoeba shinjitekure yo kocchi wa nao sara utagausa
それより触ってくれよ影すら溶けてゆく世界で
Soreyori sawatte kure yo kage sura tokete yuku sekai de
影じゃない僕の形を
Kage ja nai boku no katachi wo
君のRAITOを壊してしまった窓のない部屋に来て欲しかった
Kimi no RAITO wo kowashite shimatta mado no nai heya ni kite hoshi katta
それが過ちだとすぐに理解した
Sore ga ayamachi dato sugu ni rikai shita
僕を探しに来てくれてた光の向こうの君の姿が
Boku wo sagashi ni kite kureteta hikari no mukou no kimi no sugata ga
永遠に見えなくなってしまった
Eien ni mie nakunatte shimatta
それが見たかったんだと気づいた
Sore ga mita kattandato kiduita
隠れんぼしてた日がくれてった
Kakurenboshiteta hi ga kuretetta
密からないままずっと待ってた
Mitsu kara nai mama zutto matteta
みんな帰ってったるららるら
Mina kaettetta rurararurara
隠れんぼしてた君を待ってた
Kakurenboshiteta kimi wo matteta
もう一度朝と出会えるのなら
Mou ichido asa to deaeru no nara
窓のない部屋に人間が一人
Mado no nai heya ni ningen ga hitori
DOANOBUが壊れかけていて
DOANOBU ga kowarekakete ite
取れたら最後もう出られはしない
Toretara saigo mou derare wa shinai
出れたら最後もう戻れはしない
Deretara saigo mou modore wa shinai
Sol
En un cuarto sin ventanas donde nunca nos encontramos por la noche y por la mañana, un animal solitario
DOANOBU está a punto de romperse, si lo tocas, parece que se va a desmoronar
No te des cuenta de mi verdadero temblor en este frío extremo donde vivo sin molestias ni comodidades, ni siquiera al revés
Por ejemplo, intenta reír, también puedo reír sinceramente
La luz del cielo me iluminó demasiado, y todos dijeron con la boca llena 'solo veo sombras'
En un cuarto sin ventanas donde nunca nos encontramos por la noche y por la mañana, hay un solo corazón
Ya sea que cierre los ojos o los abra, lo que se extiende es un mundo completamente oscuro
Por ejemplo, intenta llorar, también puedo reír de eso
La luz que me diste me hizo sentir cálido, pero también sentí frío
Me di cuenta de que no podía ver tu figura más allá de la luz
El día que estuve escondido se oscureció
Sin saber de dónde venía, todo se volvió oscuro
Todos regresaron, lalalalala
Estuve escondido, esperando todo el tiempo
Por ejemplo, por favor, cree en mí, también puedo dejar de dudar
Más que eso, por favor, tócame, incluso mi sombra se desvanecerá en este mundo
No soy solo una sombra, mi forma
Destrocé tu luz y quise venir a la habitación sin ventanas
Inmediatamente entendí que fue un error
Viniste a buscarme, pero la figura de la luz que estaba más allá de mí
Desapareció para siempre
Me di cuenta de que lo vi
El día que estuve escondido se oscureció
Sin saber de dónde venía, esperé todo el tiempo
Todos regresaron, lalalalala
Estuve escondido, esperando por ti
Si alguna vez podemos encontrarnos de nuevo por la mañana
En una habitación sin ventanas, una sola persona
DOANOBU está a punto de romperse
Si lo tocas, parece que se va a desmoronar
Si se desmorona, no podré regresar nunca más