Colony
どこだろう
Doko darou
いまいたんだのは
Ima itanda nowa
てをあててからわからなくなる
Te o atete kara wakaranakunaru
なまえのない
Namae no nai
なみだがこぼれて
Namida ga koborete
からだのかべがわからなくなる
Karada no kabe ga wakaranakunaru
せかいはしんきろう
Sekai wa shinkirou
ゆらいできえそう
Yuraide kiesou
のみこまれてつれていかれそう
Nomikomarete trureteikaresou
かさなった
Kasanatta
やさしいぬこもりに
Yasahii nukomori ni
しがみついたままふるえた
Shigamitsuita mama furueta
きこえたいのちのおとは
Kikoeta inochi no oto wa
よくにてるけどちがっていて
Yoku niteru kedo chigatteite
あめにかわりなんどもはだをたたいた
Ame ni kawari nandomo hada o tataita
とじためにまひるのこうせい
Tojita me ni mahiru no kousei
きらきらむっすにちらばった
Kirakira mussu ni chirabatta
そのなかのひとつとひとつ
Sono naka no hitotsu to hitotsu
それだけ
Soredake
みつけたことなくしたこと
Mitsuketa koto nakushita koto
こころがつくったまちでおこったこと
Kokoro ga tsukutta machi de okotta koto
こんなにいまいきているのにうそみたい
Konnani ima ikiteiru noni uso mitai
てのひらでおしえて
Tenohira de oshiete
なにもない
Nanimo nai
あんなにかかえていた
Anna ni kakaeteita
かたちをまもることばのたて
Katachi o mamoru kotoba no tate
のこっていない
Nokotteinai
よわくてももっていたみちきりひらくいしのつるぎ
Yowakutemo motteita michi kirihiraku ishi no tsurugi
せかいはしんきろう
Sekai wa shinkirou
はりぼてのしろ
Haribote no shiro
きえそうできえないいきもの
Kiesou de kienai ikimono
ありがとう
Arigatou
あなたはひかり
Anata wa hikari
それだけがつづけるりゆう
Soredake ga tsudzukeru riyuu
きこえたじぶんのおとは
Kikoeta jibun no oto wa
しょうたいをとうぜんしっていて
Shoutai o touzen shitteite
ひびいたらただしいやになってもどってきた
Hibiitara tadashii ya ni natte modottekita
ひきょうものかがみのおくに
Hikyoumono kagami no oku ni
きづくまえぬめをそむけた
Kidzuku mae nu me o somuketa
たすけをよぶひとつとひとつ
Tasuke o yobu hitotsu to hitotsu
ねらいあう
Neraiau
うまれたことしらせたこえ
Umareta koto shiraseta koe
どこまでもとおくぜんぶをだきしめた
Dokomademo tooku zenbu o dakishimeta
わからないままなにもないまま
Wakaranai mama nanimo nai mama
すべてを
Subete o
すべてで
Subete de
だきしめた
Dakishimeta
あのときみたいにできるかな
Ano toki mitai ni dekiru kana
こころがつくったまちでおこったこと
Kokoro ga tsukutta machi de okotta koto
こんなにいまいきていること
Konna ni ima ikiteiru koto
さわったら
Sawattara
おなじようにこたえて
Onajiyou ni kotaete
そばにいて
Soba ni ite
いかないで
Ikanaide
ほほえんでうなずいて
Hohende unazuite
そばにいて
Soba ni ite
いかないで
Ikanaide
かさなっておとをきいて
Kasanatte oto o kiite
そばにいて
Soba ni ite
いかないで
Ikanaide
ほほえんでうなずいて
Hohende unazuite
いまあえた
Ima aeta
なまえのない
Namae no nai
なみだにふらせて
Namida ni furasete
どこだろう
Doko darou
いまいたんだのは
Ima itanda nowa
どこだろう
Doko darou
あなたはひかり
Anata wa hikari
Colony
Where could it be
What I planted
I can't tell once I touch it
Nameless
tears spill
I can't tell the walls of my body
The world is transparent
It seems to disappear
Seems to be swallowed and taken away
In the overlapping
gentle hiding place
I clung on trembling
The sound of life I want to hear
Is clear but different
Repeatedly knocking on the skin instead of rain
Midday transformation for closure
Scattered in the sparkling mist
Each and every one
Just that
Things found and lost
Things that happened in the city my heart created
Living like this now seems unreal
Tell me in the palm of your hand
Nothing left
The words to protect the form I once held
Are gone
The weak sword I once held
To cut through the path
The world is transparent
The white of the plaster
Seems to disappear but the living things remain
Thank you
You are the light
That alone continues the reason
The sound of my own voice I heard
Invited the invitation naturally
Echoed, became a lie, then returned to the truth
Before realizing the coward behind the mirror
Turned away from the unformed
Called for help one by one
Aiming
The voice that announced my birth
Embraced everything far away
Without understanding, without anything
Everything
With everything
Embraced
Can I do it like back then
Things that happened in the city my heart created
Living like this now
If touched
Respond the same way
Be by my side
Don't leave
Smile, nod
Be by my side
Don't leave
Overlap and listen to the sound
Be by my side
Don't leave
Smile, nod
Now we meet
Swinging in the nameless
tears
Where could it be
What I planted
Where could it be
You are the light