395px

Orquesta Sonámbula

Bump of Chicken

Sleep Walking Orchestra

そとからまどをくぐったひかりがゆかにつくったさいしょのともだち
soto kara mado wo kugutta hikari ga yuka ni tsukutta saisho no tomodachi
からっぽのてをたやすくとられてつれだされてからゆめのなか
karappo no te wo tayasuku torarete tsuredasarete kara yume no naka
いくつかのふつうがかさなりあうと
ikutsu ka no futsuu ga kasanariau to
ときどきそこにはまほうがやどる
tokidoki soko ni wa mahou ga yadoru
あれはおそらくあくまだった
are wa osoraku akuma datta
あれからさめないゆめのなか
are kara samenai yume no naka

かごのなかとりがないてきずいた
kago no naka tori ga naite kizuita
なくしていたこともうひきかえせないこと
naku shiteita koto mou hikikae senai koto

どうしてからだはいきたがるの
doushite karada wa ikitagaru no
こころになにをもとめているの
kokoro ni nani wo motometeiru no
はいがすいこんだつづきのせかい
hai ga suikonda tsuzuki no sekai
なんどでもはいたいのちのあかし
nando demo haita inochi no akashi
さあいまかぎがまわるおと
saa ima kagi ga mawaru oto
さがしものがささやくよ
sagashi mono ga sasayaku yo
あかいちがめぐるそのすべてで
akai chi ga meguru sono subete de
みえないいとをたぐりよせて
mienai ito wo taguri yosete

よるとあさからはずれたままで
yoru to asa kara hazureta mama de
せまられつづけるしゅしゃせんたく
semarare tsuzukeru shusha sentaku
なにをどれだけさしだしたとしても
nani wo dore dake sashidashita to shitemo
とどかないほどのたからもの
todokanai hodo no takaramono
とりもどしたいのか、あこがれたのか
torimodo shitai no ka, akogareta no ka
かがりびのむこうゆれてきえる
kagaribi no mukou yurete kieru
そろそろゆこうかまだここじゃない
sorosoro yukou ka mada koko janai
どこまでさめないゆめのなか
doko made samenai yume no naka

まださきへすすむというのならば
mada saki e susumu to iu no naraba
よあけまでふきぬけていくかぜのうたを
yoake made fukinukete iku kaze no uta wo

だれがきえてもほしはまわる
dare ga kietemo hoshi wa mawaru
あしたがいまをかこにしていく
ashita ga ima wo kako ni shite iku
ざんこくなまでにかんぺきなせかい
zankoku na made ni kanpeki na sekai
どこかでまたつまずいたあり
dokoka de mata tsumazuita ari
いまだひびくしんぞうのどらむ
ima da hibiku shinzou no doramu
それしかないとみちびくよ
sore shika nai to michibiku yo
うたがいながらそのすべてで
utagai nagara sono subete de
しんじたあしははこんでくれる
shinjita ashi ga hakonde kureru

どうしてからだはいきたがるの
doushite karada wa ikitagaru no
こころになにをもとめているの
kokoro ni nani wo motometeiru no
しょうこりもなくつないだせかい
shoukori mo naku tsunaida sekai
なんどでもはいたいのちのあかし
nando demo haita inochi no akashi
さあいまかぎがまわるおと
saa ima kagi ga mawaru oto
さがしものがささやくよ
sagashi mono ga sasayaku yo
あかいちがめぐるそのすべてで
akai chi ga meguru sono subete de
みえないいとがとけるばしょへ
mienai ito ga tokeru basho e

Orquesta Sonámbula

La luz que pasó por la ventana desde afuera se convirtió en mi primer amigo en el piso
Fácilmente me llevaron con las manos vacías y me llevaron a los sueños
Varios eventos normales se superponen
A veces, la magia reside allí
Eso probablemente fue un demonio
Desde entonces, en sueños sin despertar

Un pájaro en una jaula lloraba
Cosas perdidas que ya no se pueden recuperar

¿Por qué el cuerpo quiere respirar?
¿Qué está buscando el corazón?
En un mundo continuo de síes y sins
La prueba de la vida que quiere respirar una y otra vez
Ahora el sonido de la llave girando
Las cosas perdidas susurran
Con todo lo que rodea el círculo rojo
Atrae un hilo invisible

Desde la noche hasta la mañana, desviado
Continúa la colección de asuntos pendientes
No importa cuánto se extienda o se alcance
Un tesoro inalcanzable
¿Quieres recuperarlo o lo anhelabas?
Al otro lado de la cortina, se balancea y desaparece
Es hora de irnos, aún no es aquí
Hasta dónde en sueños sin despertar

Si se dice que aún avanzaremos
El viento que sopla hasta el amanecer

Las estrellas giran aunque alguien desaparezca
El mañana convierte el presente en pasado
Un mundo perfecto hasta lo cruel
En algún lugar, tropezamos de nuevo
El eco de un corazón que aún resuena
Eso es lo único que nos guía
Cantando, en todo eso
Nuestros pies creerán

¿Por qué el cuerpo quiere respirar?
¿Qué está buscando el corazón?
Un mundo conectado sin resistencia
La prueba de la vida que quiere respirar una y otra vez
Ahora el sonido de la llave girando
Las cosas perdidas susurran
Con todo lo que rodea el círculo rojo
Hacia el lugar donde el hilo invisible se deshace

Escrita por: