I've Got No Use For Women
I have got no use for the women, a true one may never be found.
They'll stick by a man for his money and when it's gone, they turn him down.
They're all alike at the bottom, selfish and gasping for all.
They'll stand by a man while he's winning and laugh in his face when he falls.
My pal was an straight, young cowpuncher, honest and upright and square.
But he turned to a gambler and gunman and a woman sent him there.
He fell with his evil companion, the kind that better off dead.
When a gambler insulted her picture, he hauled off and filled him with lead.
All through this long night they trailed him through mesquite and thick chaparral.
And I couldn't help cursing that woman as I saw him pitch, stagger and fall.
If she'd been the pal that she should have, he might have been raising a son.
Instead of out there on the prairie to die by a cruel ranger's gun.
Death's slow sting did not trouble; his chances for life were too slim.
But where they were putting his body was all that worried him.
He lifted his head on his elbow, the blood from his wound flowed bright red.
He gazed at his pals grouped around him and whispered to them and said
“O, bury me out on the prairie where the coyotes may howl over my grave.
Bury me out on the prairie and some of my bones please save.
Wrap me up in my blanket and bury me deep in the ground.
Cover me over with boulders of granite, gray and round.”
So, we buried him out on the prairie where the cowoyotes can howl o'er his grave
An' his soul is now a restin' from the unkind act she give
Any one, another young puncher as he rides past that pile of stones
Recalls from the sinful woman an' think of his moanful bones
O, bury me out on the prairie
Where the cowoyotes will howl o'er my grave
No tengo uso para las mujeres
No tengo uso para las mujeres, una verdadera nunca se encontrará.
Se quedan con un hombre por su dinero y cuando se acaba, lo rechazan.
Todas son iguales en el fondo, egoístas y ansiosas por todo.
Estarán al lado de un hombre mientras gana y se reirán en su cara cuando caiga.
Mi amigo era un vaquero joven, honesto y recto.
Pero se convirtió en jugador y pistolero y una mujer lo envió allí.
Cayó con su malvado compañero, de los que es mejor estar muerto.
Cuando un jugador insultó su imagen, él se armó y lo llenó de plomo.
Durante toda esta larga noche lo siguieron a través del mezquite y el denso chaparral.
Y no pude evitar maldecir a esa mujer al verlo caer, tambalearse y caer.
Si hubiera sido la amiga que debería haber sido, podría haber estado criando un hijo.
En lugar de estar allí en la pradera para morir por la pistola cruel de un ranger.
La lenta picadura de la muerte no le preocupaba; sus posibilidades de vida eran demasiado escasas.
Pero lo que le preocupaba era dónde iban a poner su cuerpo.
Se levantó en su codo, la sangre de su herida fluía brillante.
Miró a sus amigos agrupados a su alrededor y les susurró y dijo:
“Oh, entiérrenme en la pradera donde los coyotes puedan aullar sobre mi tumba.
Entiérrenme en la pradera y por favor guarden algunos de mis huesos.
Envuélvanme en mi manta y entiérrenme profundamente en la tierra.
Cúbranme con rocas de granito, grises y redondas.”
Así que lo enterramos en la pradera donde los coyotes pueden aullar sobre su tumba
Y su alma ahora descansa del acto despiadado que ella le dio.
Cualquier otro joven vaquero al pasar junto a ese montón de piedras
Recuerda a la mujer pecaminosa y piensa en sus huesos lamentables.
Oh, entiérrenme en la pradera
Donde los coyotes aullarán sobre mi tumba