395px

Wrap Me Up In My Lona Chaqueta

Burl Ives

Wrap Me Up In My Tarpaulin Jacket

Oh, had I the wings of a turtledove,
So high on my pinions I'd fly
Slap-bang to the heart of my Polly love
And in her dear arms I would die.

Wrap me up in my tarpaulin jacket
And say a poor duffer's laid low.
Send for six salty seamen to carry me
With steps mournful, solemn and slow,

Oh, then let them send for two holly stones
And place them at the head and the toe.
Upon them write this inscription,
Here lies a poor duffer below.

Then send for six jolly foretopmen
And let them a-rollickin' go
And in heaping two-gallon measures
Drink the health of the duffer below.

Wrap Me Up In My Lona Chaqueta

Oh, tenía las alas de una tórtola
Tan alto en mis piñones que volaría
Una bofetada en el corazón de mi amor Polly
Y en sus queridos brazos moriría

Envuélveme en mi chaqueta de lona
Y dicen que un pobre duffer está bajo presión
Envíe a seis marineros salados para que me lleven
Con pasos lamentables, solemnes y lentos

Oh, entonces que envíen por dos piedras de acebo
Y colóquelos en la cabeza y el dedo del pie
Sobre ellos escribir esta inscripción
Aquí yace un pobre duffer abajo

Entonces envía a seis alegres capataces
Y dejarlos ir
Y en amontonar medidas de dos galones
Beba la salud del duffer a continuación

Escrita por: