395px

Bonjour le Monde

Burnout Syndromes

Good Morning World

おはよう せかい good morning world!
Ohayō sekai good morning world!
どれほど あるいたろう
Dorehodo aruitarō
あしのいたみだけが
Ashi no itami dake ga
そのきょりをものがたる
Sono kyori wo monogataru

ながい よるをこえた
Nagai yoru wo koeta
ぜっけいのきたいが
Zekkei no kitai ga
きょうもぼくをいかしている
Kyō mo boku wo ikashiteiru

かみがみのれいほう しんりょくのきゅうでん
Kamigami no reihō shinryoku no kyūden
がんくつのさいおう そうきゅうのはて
Gankutsu no saiō sōkyū no hate
とうはしてみせる げんかいはない
Tōhashite miseru genkai wa nai
ほしのすみずみまで
Hoshi no sumizumi made

おはよう せかい good morning world!
Ohayō sekai good morning world!
ふかのうのやみをはらって
Fuka no u no yami wo haratte
しんわをにちじょうにかえていく odyssey
Shinwa wo nichijō ni kaeteiku odyssey
こけむすいしにみちびかれ
Kokemushi ishi ni michibikare
せかいをひろげよう
Sekai wo hirogeyō

どれほど まちがっても
Dorehodo machigattemo
むねのこどうだけは
Mune no kodō dake wa
このいのちをたたえる
Kono inochi wo tataeru

いくおく いくちょうの
Ikuoku ikuchō no
ぶんきがつむぎだす
Bunki ga tsumugidasu
ただひとつのいまを
Tada hitotsu no ima wo

Who am I?
Who am I?
まよいかけてゆく
Mayoikakete yuku
ふあんの
Fuan no
あめにうたれても
Ame ni utaretemo

きゅうせいのえいゆう はくあいのけんじゃ
Kyūsei no eiyū hakuai no kenja
でんとうのこうけい かくめいのきしゅ
Dentō no kōkei kakumei no kishu
なんだってなれる けいけんはない
Nandatte nareru keiken wa nai
ひとのはんぶんはみず
Hito no hanbun wa mizu

おはよう せかい good morning world!
Ohayō sekai good morning world!
ぜつぼうのうみをわたって
Zetsubō no umi wo watatte
しんてんちへ こうろをてらす southern cross
Shintenchi e kōro wo terasu southern cross
かがやくいし さすほうがくへ
Kagayaku ishi sasu hōgaku e
せかいをひろげよう
Sekai wo hirogeyō

みちなるみちをきっちり
Michinaru michi wo kicchiri
じゃくてんをちゃーむぽいんとに
Jakuten wo chāmupointo ni
おさなきゆめをげんじつに
Osanaki yume wo genjitsu ni
あいをちからにかえて
Ai wo chikara ni kaete

すすもう あすはいつだって
Susumō asu wa itsudatte
ぜんじんみとうのひきょうだ
Zenjin mitō no hikyōda
そのえいちとゆうきが
Sono eichi to yūki ga
いきているあかし
Ikiteiru akashi

おはよう せかい good morning world!
Ohayō sekai good morning world!
ふかのうのやみをはらって
Fuka no u no yami wo haratte
しんわをにちじょうにかえていく odyssey
Shinwa wo nichijō ni kaeteiku odyssey
いっぽずついしをうがつような
Ippo zutsu ishi wo ugatsu yōna
このあゆみで
Kono ayumi de
せかいをひろげよう
Sekai wo hirogeyō

さあ きょうも
Sā kyō mo
にんげんをはじめよう
Ningen wo hajimeyō

Bonjour le Monde

Bonjour le monde !
Combien de pas ai-je fait ?
La douleur dans mes jambes
Raconte la distance parcourue.

Après une longue nuit,
L'espoir se dessine à l'horizon,
Aujourd'hui encore, je suis en vie.

Les dieux m'envoient des signes,
Leur puissance est immense,
Je vais braver les limites,
Jusqu'aux confins des étoiles.

Bonjour le monde !
Chassons l'obscurité de l'impossible,
Transformons le mythe en quotidien, odyssée,
Guidés par la mousse des pierres,
Élargissons notre monde.

Peu importe combien je me trompe,
Mon cœur bat toujours,
Célébrant cette vie.

Des millions de branches,
Tissent un seul instant,
Celui qui est maintenant.

Qui suis-je ?
Je suis perdu,
Sous la pluie de l'inquiétude,

Le héros de l'ultime, le sage de l'amour,
L'héritage de la tradition, le cavalier de la révolution,
Je peux devenir n'importe quoi, sans expérience,
La moitié des gens, c'est de l'eau.

Bonjour le monde !
Traversant l'océan du désespoir,
Éclairant le chemin vers le nouveau ciel, croix du sud,
Vers le point où la lumière brille,
Élargissons notre monde.

Sur le chemin, je trace ma route,
Transformant les faiblesses en points forts,
Rendant les rêves d'enfance réels,
Transformant l'amour en force.

Avançons, demain est toujours,
Un défi pour l'humanité,
Cette intelligence et ce courage,
Sont la preuve que nous vivons.

Bonjour le monde !
Chassons l'obscurité de l'impossible,
Transformons le mythe en quotidien, odyssée,
Comme si chaque pas creusait la pierre,
Avec ce chemin,
Élargissons notre monde.

Allez, aujourd'hui encore,
Commençons à être humains.

Escrita por: