Womb Disease
Darkness, I'm blind and moving through you.
I tucked away little notes, instructions
On how to never be found again.
Darkness, I'm blind
I want to taste a new freedom
Carve away at the burden
And set my sights to the empty sky
We didn't deserve your disease
You gave each of us a story to speak of
Puzzle pieces that tell of your negligence.
Yet You call this love?
I want to taste a new freedom
I want to Carve away the burden
And set my sights to the empty sky
Better to pacify
Than to eliminate the true beast We loved
Unconditionally
With no brighter days in sight
This is what makes our family strong
Freedom, I set my sights to an empty sky
Enfermedad del Útero
Oscuridad, estoy ciego y moviéndome a través de ti.
Guardé pequeñas notas, instrucciones
Sobre cómo nunca ser encontrado de nuevo.
Oscuridad, estoy ciego.
Quiero saborear una nueva libertad
Eliminar la carga
Y fijar mi vista en el cielo vacío.
No merecíamos tu enfermedad.
Nos diste a cada uno una historia de la que hablar
Piezas de rompecabezas que hablan de tu negligencia.
¿Pero llamas a esto amor?
Quiero saborear una nueva libertad
Quiero eliminar la carga
Y fijar mi vista en el cielo vacío.
Mejor apaciguar
Que eliminar a la verdadera bestia que amábamos
Incondicionalmente
Sin días más brillantes a la vista
Esto es lo que hace fuerte a nuestra familia.
Libertad, fijo mi vista en un cielo vacío.