A Devil's Ransom
My mouth's been full with the waste we made especially for a night like this.
For Quite some time now, I've carried all this weight
Just to prove to you and the rest of these critics that I can.
When my Skin stretches to fill the great growing void I'll give it all back.
Give it all back.
I'm hardening that soft spot you've been abusing all along
I think it best that you take this now
Cause what I need is a place of my own
Another promise broken
Another word kept silent
You're saving all the bad for a rainy day
Well the sun isn't shining
When my skin stretches to fill the great growing void ill give it all back
El rescate de un demonio
Mi boca ha estado llena con los desechos que hicimos especialmente para una noche como esta.
Durante bastante tiempo, he cargado todo este peso
Solo para demostrarte a ti y al resto de estos críticos que puedo.
Cuando mi piel se estira para llenar el gran vacío que crece, lo devolveré todo.
Devolveré todo.
Estoy endureciendo ese punto débil que has estado abusando todo este tiempo
Creo que es mejor que tomes esto ahora
Porque lo que necesito es un lugar propio.
Otra promesa rota
Otra palabra guardada en silencio
Estás guardando todo lo malo para un día lluvioso
Bueno, el sol no está brillando.
Cuando mi piel se estira para llenar el gran vacío que crece, lo devolveré todo