Ashita haretara
いつもおもっていたよ
itsumo omotte ita yo
どこかみたされなくて
docoka mita sare nakute
くものなかあるいてた
Kumo no naka aruiteta
long long time I never see the way
long long time I never see the way
すきないろはなにいろ?きゅうにこたえられない
Suki na iro wa nani iro? Kyuu ni kotaerare nai
why...そらをにらんだ
why... sora wo niranda
きみとはなしたみらいず
Kimi to hanashita miraizu
えらびとるばしょは
Erabi toru basho wa
どんないろうつすんだろう
Donna iro utsusun darou
あしたはれたらあのうみにいこう together
Ashita haretara ano umi ni yukou together
(あしたbaby we can find the way
(Ashita baby we can find the way
I know the dream's far away)
I know the dream's far away)
みえないひかりのつぶのなかに
Mie nai hikari no tsubu no naka ni
みつかるはずonly my switch
Mitsukaru hazu only my switch
(みえはじめてるshining lightsもとめつづけよう)
(Mie hajimeteru shining lights motome tsuduke you)
あのくものむこうへ
Ano kumo no mukou he
なぜかいえないねがい
nazeka ie nai negai
だけどあふれてるおもい
dakedo afureteru omoi
つたわるそんなじかんたいせつにしていたい
Tsutawaru sonna jikan taisetsu ni shite itai
ひとつにきめられずに
Hitotsu ni kimerarezu ni
no I can'tくじけるよるも
no I can't kujikeru yoru mo
smileそばにいるから
smile soba ni iru kara
とおいほしからみおろしたふたりのたましが
Tooi hoshi kara mioroshita futari no tamashii ga
かがやいているように
Kagayaite iru you ni
あしたはれたらあのおかにたちforever
Ashita haretara ano oka ni tachi forever
(あしたmaybe we can go away
(Ashita maybe we can go away
there is a happi happiness)
there is a happi happiness)
きみにちかうよあきらめずに
Kimi ni chikau yo akiramezu ni
さがしだそうonly my switch
Sagashi dasou only my switch
(きっとおおくのthousand tearsとめられなくても)
(Kitto ooku no thousand tears tomerare nakute mo)
えがきつづけていく
Egaki tsudukete yuku
ずっとずっとあこがれていたtomorrow
zutto zutto akogarete ita tomorrow
(あしたmaybe we can go away
(Ashita maybe we can go away
there is a happi happiness)
there is a happi happiness)
ほんとうのじぶんにちかづいていくhow
Hontou no jibun ni chikaduiteku how
(きっとおおくのthousand tearsとめられなくても)
(Kitto ooku no thousand tears tomerare nakute mo)
あしたはれたらあのうみにいこう together
Ashita haretara ano umi ni yukou together
(あしたbaby we can find the way
(Ashita baby we can find the way
I know the dream's far away)
I know the dream's far away)
みえないひかりのつぶのなかに
Mie nai hikari no tsubu no naka ni
みつかるはずonly my switch
Mitsukaru hazu only my switch
(みえはじめてるshining lightsもとめつづけよう)
(Mie hajimeteru shining lights motome tsuduke you)
あのくものむこうへ
Ano kumo no mukou he
Mañana si despeja
Siempre pensé
Que nunca sería descubierto
Caminando entre las nubes
Hace mucho tiempo que no veo el camino
¿De qué color es el color que me gusta? De repente no puedo responder
¿Por qué... mirar al cielo?
La huella que dejamos al hablar
El lugar que elegimos
¿Qué color reflejará?
Mañana si despeja, vayamos juntos a ese mar
(Mañana, bebé, podemos encontrar el camino
Sé que el sueño está lejos)
Debería encontrar en el brillo de una partícula de luz
Solo mi interruptor
(Comienza a verse la luz brillante, sigue buscando)
Hacia el otro lado de esas nubes
Por alguna razón, no puedo decir mi deseo
Pero los sentimientos desbordan
Quiero valorar esos momentos
Sin decidirme por uno solo
No, no puedo, incluso en las noches desalentadoras
Sonrío porque estás a mi lado
Las almas de los dos que miramos desde lejos las estrellas
Brillan como si estuvieran
Mañana si despeja, estaremos juntos para siempre en esa colina
(Mañana, tal vez podamos irnos
hay una felicidad feliz)
Te prometo que no me rendiré
Voy a buscar solo mi interruptor
(Seguramente, aunque no pueda detener las mil lágrimas)
Seguiré dibujando
Siempre, siempre anhelaba el mañana
(Mañana, tal vez podamos irnos
hay una felicidad feliz)
Acercándome a mi verdadero yo, ¿cómo?
(Seguramente, aunque no pueda detener las mil lágrimas)
Mañana si despeja, vayamos juntos a ese mar
(Mañana, bebé, podemos encontrar el camino
Sé que el sueño está lejos)
Debería encontrar en el brillo de una partícula de luz
Solo mi interruptor
(Comienza a verse la luz brillante, sigue buscando)
Hacia el otro lado de esas nubes