May
きゅうにきみがゆめにでてきてあせった
Kyuu ni kimi ga yume ni detekite asetta
ぼくはきみのゆめにでることあるかい
Boku wa kimi no yume ni deru koto aru kai
そしてよあけにすべてがさめて
Soshite yoake ni subete ga samete
いそがしすぎるひにこのみをなげる
Isogashisugiru hi ni kono mi o nageru
きみのなまえをよぶだけで
Kimi no namae o yobu dake de
からだのおくからなみうって
Karada no oku kara namiutte
そらにすいこまれるように
Sora ni suikomareru you ni
ぼくのこころはたびだてる
Boku no kokoro wa tabidateru
いつまでぬくもりもとめてさまようのだろう
Itsumade nukumori motomete samayou no darou
いっしゅんにせんめいにおもいだされるふうけい
Isshun ni senmei ni omoidasareru fuukei
ならんであるいたまちがむねによみがえる
Narande aruita machi ga mune ni yomigaeru
みおぼえのあるみちをたどって
Mioboe no aru michi o tadotte
めをとじたままでひとりあるいた
Me o tojita mama de hitori aruita
むかしにもどりたいんじゃない
Mukashi ni modoritainjanai
やりなおせるかどうかなんて
Yarinaoseru ka douka nante
そんなことはどうでもいい
Sonna koto wa dou demo ii
ただきになってしかたない
Tada ki ni natte shikata nai
かってなじぶんをおさえられそうにないだけ
Katte na jibun o osaeraresou ni nai dake
きみのこえがきこえるたび
Kimi no koe ga kikoeru tabi
あたまのなかがあつくなって
Atama no naka ga atsukunatte
ことばになりきれないものが
Kotoba ni narikirenai mono ga
むねをはりさこうとしてる
Mune o harisakou toshiteru
もうすこしいっしょにいたかった
Mou sukoshi issho ni itakatta
うまくやれるようなきがした
Umaku yareru you na ki ga shita
そんなことはどうでもいい
Sonna koto wa dou demo ii
ただもういちどあいたんだ
Tada mou ichido aitanda
わらってくれればぼくのせかいはすくわれる
Warattekurereba boku no sekai wa sukuwareru
May
De repente, cuando apareces en mis sueños, me pongo nervioso
¿Existe la posibilidad de aparecer en tus sueños?
Y luego, al amanecer, todo se despierta
En días demasiado ocupados, arrojo este cuerpo
Simplemente al llamar tu nombre
Las olas se agitan desde lo más profundo de mi ser
Como si me estuviera hundiendo en el cielo
Mi corazón comienza su viaje
¿Hasta cuándo vagaré buscando calor?
Un paisaje que se recuerda claramente en un instante
La ciudad por la que caminamos juntos se revive en mi corazón
Siguiendo un camino familiar
Caminé solo con los ojos cerrados
No quiero volver al pasado
¿Puedo corregirlo de alguna manera?
No importa cómo, está bien
Simplemente me preocupa y no hay solución
No puedo contener mi yo caprichoso
Cada vez que escucho tu voz
Mi cabeza se calienta
Cosas que no puedo expresar con palabras
Están perforando mi pecho
Quería estar un poco más juntos
Sentí que podíamos hacerlo bien
No importa cómo, está bien
Simplemente quería verte de nuevo
Si sonríes, mi mundo será salvado