Gekkoh
Nemuri ni ochiteyuku sono yokogao
Musaboru youni mitsume
Mune no hibiki saterarenu youni
Aoku somaru heya wo nukedashita
Subete wo nusu mitai kasuka ni moreru iki made
Nano ni itsuka wa hanarete yuku to otoko wa sasayaiteru
Nani ka wo kitai suru koto de toki ni surechigau keredo
Mushin ni atae ai tsuzukeru koto wa
Yume no michibata ni saku hana no you da
Dare ni dekiru koto nano darou
Hitotsu no omoi dake wo tsuramekou to sureba suru hodo
Ai to wa hodo tooi chikara ni hageshiku yusaburareru
Nami no uneri no youna shoujiki na wagamama wo
Motto butsuketekure gomakashi wa shinai
Anata wo dakishime you
Togireta usui kumo ga me no mae wo mata yokogireba
Hisoka ni mo ooki na kesshin ga konya mo boyakete yuku
Yami no naka kara yawaraka ni tsuki wa terashi tsuzukeru
Sukoshi zutsu zure nagara mo tesaguri de yorisoi aruku kokoro wo
Luz de la Luna
Cayendo en un sueño, esa cara a tu lado
Te miro como si te saboreara
Para que el eco en mi pecho no sea revelado
Escapé de la habitación teñida de azul
Como si quisiera robarlo todo hasta el aliento apenas perceptible
Aunque algún día nos separemos, los hombres susurran
A veces nos equivocamos al esperar algo
Pero seguir dándonos amor sin reservas
Es como una flor que florece en la cuneta de los sueños
¿Qué podemos hacer por los demás?
Si solo intentamos moldear un pensamiento
El amor es sacudido con tanta fuerza por un poder tan lejano
Como las olas que honestamente son caprichosas
Choca más fuerte contra mí, no te engañaré
Quiero abrazarte
Si las delgadas nubes interrumpidas se despejan de nuevo ante mis ojos
Incluso esta noche, una resolución secreta se desvanece
Desde la oscuridad, la luna sigue iluminando suavemente
Poco a poco, incluso si nos desviamos, caminamos juntos, palpando con cuidado nuestros corazones