395px

Biri biri

B'Z

Biri biri

何気ない出会いの時にわかっていた
Nanigenai deai no toki ni wakatteita
さりげないサインをもらった
Sarigenai sign wo moratta
後悔でも構わない
Koukai de mo kamawanai
たしかにいい
Tashikani ii
ずるずる引きずられていきそう
Zuruzuru hikizurareteiki sou

But... これ以上はもう踏み込めないよ
But... kore ijou wa mou fumikomenai yo
君を見つめた目がしびれてる
Kimi wo mitsumeta me ga shibireteru
どこかできっと誰か見てる
Doko ka de kitto dare ka miteru
君ってまるごと罠のよう
Kimi tte marugoto wana no you

明らかさま気分盛り上がる電話が続きゃ
Akarasama kibun mori agaru denwa ga tsuzukya
まっさかさま崖から落ちてくように抱き合っていた
Massakasama gake kara ochiteku youni dakiatteita
これはすごい
Kore wa sugoi
悲しばりを解くより大変だ
Kanashibari wo toku yori taihen da

But... これ以上はもう踏み込めないよ
But... kore ijou wa mou fumikomenai yo
君に触れた手がしびれてる
Kimi ni sawatta te ga shibireteru
いくつか先に troubleが待っている
Ikutsuku saki nya trouble ga matteiru
悪魔よ引っ込め今のうちに
Akuma yo hikkome ima no uchi ni

わかると思うけど
Wakaru to omou kedo
決して僕は神妙強い方じゃないよ
Kesshite boku wa shinbou tsuyoi ho jyanai yo

ビリビリビビッてる気持ちまちんでる
Biri biri bibitteru kimottama chichinderu
一人住もうだよこれや恥ずかしい
Hitori sumou da yo korya hazukashii
合わなきゃよかった何どうも思わないけど
Awanakya yokatta nan dou mo omawanai kedo
世すぎる人よああどうして
Yo sugiru hito yo aaa doushite

嫌いじゃないよ行くとこまで行きたい
Kirai jyanai yo iku toko made ikitai
何もかもすっきりするかもわからない
Nani mo kamo sukkiri suru kamo wakanai
でもどうしてでも僕は帰ろう
Demo doushite demo boku wa kaerou
いくじんしやろうになりさがろう、bye bye!
Ikujinashi yarou ni narisagarou, bye bye!

Biri biri

En el momento de un encuentro casual, lo supe
Recibí una señal sutil
No importa si me arrepiento
Definitivamente está bien
Me arrastraré sin dudarlo

Pero... ya no puedo avanzar más allá
Mis ojos que te miran están entumecidos
Seguro que alguien más te está observando
Eres como una trampa completa

Si las llamadas que animan claramente mi estado de ánimo continúan
Nos abrazamos como si cayéramos de cabeza por un acantilado
Esto es increíble
Es más difícil que deshacer un nudo de tristeza

Pero... ya no puedo avanzar más allá
Mi mano que te toca está entumecida
Algunos problemas están esperando más adelante
Demonio, retírate ahora mismo

Sé que lo entiendes
Pero nunca he sido el tipo serio y fuerte

Mis nervios están a flor de piel
Es vergonzoso vivir solo
Ojalá no nos hubiéramos conocido, pero
Oh, personas tan complicadas

No me desagradas, quiero llegar hasta el final
No sé si todo se aclarará
Pero de todas formas, debo regresar
Debo ser honesto, debo ser valiente, ¡adiós, adiós!

Escrita por: Koshi Inaba