395px

Piel

B'Z

Skin

こおりのような、ほのおのような
Koori no youna, honoo no youna
おまえのはだのうえを、しずかにつべりおちていく
Omae no hada no ue wo, shizuka ni tsuberi ochiteyuku
ちいさなさけびがからだのなかひびいてる
Chiisana sakebi ga karada no naka hibi iteru

もどれないとわかっていても
Modorenai to wakatte itemo
このこころとめられない、yeah
Kono kokoro tomerarenai, yeah
ふりかえればけしきはとうざかり
Furikaereba keshiki wa tou zakari
もっとつよくたましいよせあう
Motto tsuyoku tamashii yoseau

あまつぶのようにたがいをすいこんで
Amatsubu no youni tagai wo suikonde
いきおいをつけてふたりながれていって
Ikioi wo tsukete futari nagarete itte
だれもいないせかいへゆこう
Dare mo inai sekai e yukou
どこまでたどりつけるだろう
Dokomade tadori tsukeru darou

まざりあいたいへのぐのように
Mazari aitai e no gu no youni
あざやかなひかりをはなちながら
Azayaka na hikari wo hanachi nagara
とりさってしまおいきをかさねあって
Torisatte shimao iki wo kasaneatte
ふたりをわかつきょうかいせんを
Futari wo wakatsu kyoukaisen wo

どこかでけものがほえて
Doko ka de kemono ga hoete
あわくつきにそまるつめにちからがはいり
Awaku tsuki ni somaru tsume ni chikara ga hairi
ぼくをもっとひきよせる
Boku wo motto hiki yoseru

とけてしまおう、めをとじないで
Tokete shimao, me wo tojinaide
これいじょうなにもうしなわないように
Kore ijou nani mo ushinawanai youni
よろこびでかなしみをつつむかくごをしよう
Yorokobi de kanashimi wo tsutsumu kakugo wo shiyou
ためらわないですすんでいける
Tamerawanai de susunde yukeru
ゆめのもえるほうへ
Yume no moeru ho e

Piel

Como un hielo, como una llama
Deslizándose silenciosamente sobre tu piel
Un pequeño grito resuena dentro de mi cuerpo

Aunque sé que no puedo volver atrás
Este corazón no puede detenerse, sí
Si miro hacia atrás, el paisaje se desvanece
Nos unimos más fuertemente, nuestras almas se acercan...

Como gotas de lluvia que se sumergen mutuamente
Tomando impulso, los dos fluyen juntos
Vamos a un mundo donde no hay nadie
¿Hasta dónde podremos llegar?

Como un remolino que quiere mezclarse
Mientras liberamos una luz brillante
Respirando juntos, nuestros alientos se entrelazan
La línea divisoria que nos separa

En algún lugar, una bestia aúlla
La fuerza se filtra en las uñas teñidas de la pálida luna
Me atrae más hacia ti...

Derrítete, no cierres los ojos
Para no perder nada más que esto
Preparémonos para envolver la alegría con tristeza
No vaciles, sigue adelante
Hacia la llama ardiente de los sueños...

Escrita por: Koshi Inaba