395px

Quien da Amor recibe Amor (Rarísima)

Cacique e Pajé

Quem da Amor recebe Amor (Raríssima)

Foi por amor que peguei o machado, encorajado e derrubei o mato;
Fiz o Rancho muito caprichado, bem situado a beira do regado;
Foi por amor que na Lua minguante, tirei madeira e arranquei capim;
Fiz com amor e demorei bastante, mas no Rancho não vai dar cupim.

Do outro lado do ribeirãozinho, fiz o roçado para plantação;
De cada coisa plantei um pouquinho, pra no meu Rancho não faltar o pão;
Pra ela não passar por dentro d'água, fiz a pinguela com o corrimão;
Onde há amor e não existe mágua, a gente luta com satisfação.

Arretirado eu fiz o chiqueiro, para o mau cheiro não atrapalhar;
Lá no terreiro fiz o galinheiro, pra galinhada não esparramar;
Fofei a terra de fazer canteiro, cerquei a horta pra ela plantar;
Salsa, cebola e pimenta de cheiro, no meu tempeiro nunca vai faltar.

Valeu à pena ser um corajoso, valeu à pena derramar suor,
Todo caboclo que é caprichoso, mulher bonita sabe dar valor,
Minha cabocla parece uma rosa, e para ela eu sou um Beija-Flor,
A nossa vida é maravilhosa, recebe amor quem sabe dar amor.

Quien da Amor recibe Amor (Rarísima)

Fue por amor que tomé el hacha, animado y derribé la maleza;
Hice el Rancho muy cuidadoso, bien ubicado junto al arroyo;
Fue por amor que en la Luna menguante, corté madera y arranqué hierba;
Hice con amor y me tomé mi tiempo, pero en el Rancho no habrá comején.

Del otro lado del arroyito, hice la parcela para plantar;
De cada cosa planté un poquito, para que en mi Rancho no falte el pan;
Para que ella no pase por dentro del agua, hice el puente colgante con baranda;
Donde hay amor y no hay rencor, luchamos con satisfacción.

Arreglé el chiquero, para que el mal olor no moleste;
En el patio hice el gallinero, para que las gallinas no se dispersen;
Aireé la tierra para hacer los canteros, cercé la huerta para que ella plante;
Perejil, cebolla y ají, en mi cocina nunca faltarán.

Valió la pena ser valiente, valió la pena derramar sudor,
Todo campesino que es detallista, una mujer hermosa sabe valorar,
Mi campesina parece una rosa, y para ella soy un Colibrí,
Nuestra vida es maravillosa, recibe amor quien sabe dar amor.

Escrita por: Nonô Basílio