Branquinha
Eu sou apenas um velho baiano
Um fulano, um caetano, um mano qualquer
Vou contra a via, canto contra a melodia
Nado contra a maré
Que é que tu vê, que é que tu quer,
Tu que é tão rainha?
Branquinha
Carioca de luz própria, luz
Só minha
Quando todos os seus rosas nus
Todinha
Carnação da canção que compus
Quem conduz
Vem, seduz
Este mulato franzino, menino
Destino de nunca ser homem, não
Este macaco complexo
Este sexo equívoco
Este mico-leão
Namorando a lua e repetindo:
A lua é minha
Branquinha
Pororoquinha, guerreiro é
Rainha
De janeiro, do Rio, do onde é
Sozinha
Mão no leme, pé no furacão
Meu irmão
Neste mundo vão
Mão no leme, pé no carnaval
Meu igual
Neste mundo mau
Weißes Mädchen
Ich bin nur ein alter Baiano
Ein Typ, ein Caetano, ein beliebiger Kerl
Ich schwimme gegen den Strom, singe gegen die Melodie
Schwimme gegen die Welle
Was siehst du, was willst du,
Du, die du so eine Königin bist?
Weißes Mädchen
Carioca mit eigenem Licht, Licht
Nur mein
Wenn all deine Rosen nackt sind
Ganz und gar
Die Nelke des Liedes, das ich schrieb
Wer führt
Komm, verführ
Dieser zierliche Mulatte, Junge
Das Schicksal, niemals ein Mann zu sein, nein
Dieser komplexe Affe
Diese missratene Sexualität
Dieser Löwenäffchen
Der den Mond anflirtet und wiederholt:
Der Mond gehört mir
Weißes Mädchen
Pororoquinha, ein Krieger ist
Königin
Von Januar, aus Rio, woher auch immer
Allein
Hand am Steuer, Fuß im Sturm
Mein Bruder
In dieser vergänglichen Welt
Hand am Steuer, Fuß im Karneval
Mein Gleichgesinnter
In dieser bösen Welt