Elegia
Deixa que minha mão errante adentre
Atrás, na frente, em cima, em baixo, entre
Minha América, minha terra à vista
Reino de paz se um homem só a conquista
Minha mina preciosa, meu império
Feliz de quem penetre o teu mistério
Liberto-me ficando teu escravo
Onde cai minha mão, meu selo gravo
Nudez total: Todo prazer provém do corpo
(Como a alma sem corpo) sem vestes
Como encadernação vistosa
Feita para iletrados, a mulher se enfeita
Mas ela é um livro místico e somente
A alguns a que tal graça se consente
É dado lê-la!
Eu sou um que sabe!
Élégie
Laisse ma main errante s'aventurer
Derrière, devant, en haut, en bas, entre
Mon Amérique, ma terre à portée
Royaume de paix qu'un homme seul peut conquérir
Ma précieuse, mon empire
Heureux celui qui pénètre ton mystère
Je me libère en devenant ton esclave
Où ma main tombe, mon sceau je grave
Nudité totale : Tout plaisir vient du corps
(Comme l'âme sans corps) sans vêtements
Comme une reliure flamboyante
Faite pour les illettrés, la femme se pare
Mais elle est un livre mystique et seulement
À quelques-uns à qui une telle grâce est accordée
Il est donné de la lire !
Je suis celui qui sait !
Escrita por: Augusto DeCampos / Péricles Cavalcanti