Jóia Rara
Num jardim tão encantado, num jardim tão cheio de
flores aquela que sempre reguei o girassol que não
girava pro meu sol, foi dichavando o amor que
encontrei minha paz.
Você tão linda uma princesa então me deixa de dar uma
coroa.
(Refrão)
A mais bonita e a mais bela de todas as flores só
quero ela.
Então me diga o que eu faço pra eu não viver nessa
indecisão de te ter no meu jardim mais não te ter no
meu coração.
Penso na jóia mais rara, na flor mais bonita que
sempre reguei.
Meu pensamento tem sua cor morena seja bem vinda
a minha vida meu amor
Meu pensamento tem sua cor morena entao vem cá e sara o nosso amor
Joya Rara
En un jardín tan encantado, en un jardín tan lleno de
flores aquella que siempre regué, el girasol que no
giraba hacia mi sol, fue desgastando el amor que
encontré mi paz.
Tú tan hermosa, una princesa que me deja sin una
corona.
(Refrán)
La más bonita y la más bella de todas las flores solo
quiero ella.
Entonces dime qué hago para no vivir en esta
indecisión de tenerte en mi jardín pero no tenerte en
mi corazón.
Pienso en la joya más rara, en la flor más hermosa que
siempre regué.
Mi pensamiento tiene tu color moreno, sé bienvenida
a mi vida, mi amor.
Mi pensamiento tiene tu color moreno, así que ven aquí y sana nuestro amor