395px

Je veux t'aimer comme avant

Cairokee

Nefsy Ahbek

نفسي أحبك حب زمان
nafsi ahebak hob zaman
زي العيال ومعرفش أنام
zi al'ayal w ma'arifsh anam
أشوفك أتهته في الكلام
ashufak atahata fi al-kalam
وفي بُعدك أفضل أعد وأحسب في الأيام
w fi bu'dak afdal a'ud w ahsib fi al-ayyam

وتفضلي دايماً على بالي
w tafadhali dayman 'ala bali
أسرح فيكي وأفكر طول الليالي
asrah fiki w afakkar tool al-layali
أسمع أغاني وأفضل أعيدها تاني
asma' aghani w afdal a'idha tani
أحفظها وأغنيها لك وصورتك تفضل قدامي
ahfazha w aghanniha lak w suratuk tafdal qodami

نفسي أحبك حب زمان
nafsi ahebak hob zaman
زي العيال ومعرفش أنام
zi al'ayal w ma'arifsh anam
أشوفك أتهته في الكلام
ashufak atahata fi al-kalam
وفي بُعدك أفضل أعد وأحسب في الأيام
w fi bu'dak afdal a'ud w ahsib fi al-ayyam

نبغيك نبغيك حب حر
nibghik nibghik hob hur
نتواعد ونبقى واحد طول العمر
nitwa'ad w nabqa wahid tool al-‘umr
وتثق فيا إني نقدر
w tithiq fiya inni naqdar
نحارب الدنيا على ودك ومستحيل نخسر
naharib al-dunya 'ala widdak w mustahil nakhsar
مبغتش نحبك حب عاقل من إللي فيه مفروض ولازم
mabghitch nahbak hob 'aqil min illi fih mafroud w lazim
وندير لحساب ونخاف نعيش
w nadir li-hisab w nakhaf na'ish
أنا بغيتك تبقى دايماً جنبي طول العمر
ana baghitak tabqa dayman janbi tool al-‘umr
وفي قلبي ونغنيلك كل الكلام
w fi qalbi w naghnilak kul al-kalam

نفسي نبغيك حب جالزمان
nafsi nibghik hob jalzaman
كيف كنا صغار منقدرش ننام
kayf kunna sghayar minqdarsh nanam
نشوفك نتمتم في الكلام
nashufak natamatim fi al-kalam
وفراقك نضل نحسب في الأيام
w firakak nadhal nahsib fi al-ayyam

أنا نفسي أحبك زي موج البحر
ana nafsi ahebak zi mawj al-bahr
حب مينتهيش غير على البر
hob mintahish ghir 'ala al-barr
ولما الريح تقوى علينا تشد
w lama al-rih taqwa 'alayna tashudd
مع بعض نقوى ونعلى أكتر من أي وقت
ma'a ba'd naqwa w na'la akthar min ay waqt
نبغيك نبغيك كممواج البحر
nibghik nibghik kam mawaj al-bahr
حب ميساريش غير على البر
hob misariish ghir 'ala al-barr
ومنين الريح يقوى ويشد
w minin al-rih yaqwa w yshudd
نبقى أنا وياك أقوى من أي وقت
nabqa ana wiyak aqwa min ay waqt

نفسي أحبك حب زمان
nafsi ahebak hob zaman
نفسي نبغيك حب جالزمان
nafsi nibghik hob jalzaman
زي العيال ومعرفش أنام
zi al'ayal w ma'arifsh anam
كيف كنا صغار منقدرش ننام
kayf kunna sghayar minqdarsh nanam
أشوفك أتهته في الكلام
ashufak atahata fi al-kalam
نشوفك نتمتم في الكلام
nashufak natamatim fi al-kalam
وفي بُعدك أفضل أعد وأحسب في الأيام
w fi bu'dak afdal a'ud w ahsib fi al-ayyam
وفراقك نضل نحسب في الأيام
w firakak nadhal nahsib fi al-ayyam

Je veux t'aimer comme avant

Je veux t'aimer comme avant
Comme des gamins, je n'arrive pas à dormir
Je te vois balbutier dans tes mots
Et quand tu es loin, je compte les jours

Tu es toujours dans mes pensées
Je rêve de toi et je pense à toi toute la nuit
J'écoute des chansons et je les répète encore
Je les mémorise et je te les chante, ton image devant moi

Je veux t'aimer comme avant
Comme des gamins, je n'arrive pas à dormir
Je te vois balbutier dans tes mots
Et quand tu es loin, je compte les jours

Je t'aime, je t'aime, un amour libre
On se promet de rester unis pour toujours
Et tu peux me faire confiance, je suis capable
De combattre le monde pour toi, impossible de perdre
Je ne veux pas t'aimer d'une manière raisonnable, comme il se doit
Je veux qu'on prenne des risques et qu'on vive sans peur
Je veux que tu restes toujours à mes côtés pour la vie
Et dans mon cœur, je te chanterai tous les mots

Je veux t'aimer comme avant
Comme quand on était petits, on n'arrivait pas à dormir
Je te vois balbutier dans tes mots
Et quand tu es loin, je compte les jours

Je veux t'aimer comme les vagues de la mer
Un amour qui ne s'arrête que sur la terre
Et quand le vent se renforce contre nous, on s'accroche
Ensemble, on devient plus forts que jamais
Je t'aime, je t'aime, comme les vagues de la mer
Un amour qui ne s'arrête que sur la terre
Et quand le vent souffle fort, on reste
Moi et toi, plus forts que jamais

Je veux t'aimer comme avant
Je veux t'aimer comme avant
Comme des gamins, je n'arrive pas à dormir
Comme quand on était petits, on n'arrivait pas à dormir
Je te vois balbutier dans tes mots
Je te vois balbutier dans tes mots
Et quand tu es loin, je compte les jours
Et quand tu es loin, je compte les jours.

Escrita por: Sherif Mostafa