395px

Orgasme

Calcutta

Orgasmo

E se ti parlo con il cuore chiuso
Rispondi tanto per fare
E se mi metto davvero a nudo
Dici che ho sempre voglia di scopare
Servirebbe un secondo più all'anno
Per fare un respiro profondo, per rilassare le spalle
Tanto tutte le strade mi portano alle tue mutande

Come stai?
È un sacco che non te la prendi, è un sacco che non mi offendi
E che non sputi allo specchio per lavarti la faccia

È un sacco che non te la prendi, è tanto che non mi offendi

E se ti parlo con la bocca chiusa
Mi dici di non urlare
Sono tornato da New York e mi hai portato sopra le scale
Mi hai chiesto un orgasmo profondo
Forse il più profondo del mondo, ma mi hai dato le spalle
E adesso tutte le strade mi portano ad altre campagne

Come stai?
È un sacco che non te la prendi, è un sacco che non mi offendi
E che non sputi allo specchio per lavarti la faccia
È un sacco che non te la prendi, è tanto che non mi offendi

In che punto finisce la nebbia in questa pianura?
(Come stai?)
Dove perdersi quando fa buio mi fa paura
E col bacio stampato fra il mento e la scollatura
(Come stai?)
Dove perderti quando fa buio e ti senti sola

Ah, lo sai
Che ieri ho comprato un'amaca
Ah, lo sai
Non ci sono salito sopra
Ah, lo sai
Che ieri ho incontrato un'amica tua
Ah, lo sai
Che turututu, turututu
E adesso tutte le strade mi portano ad altre campagne

Come stai?
È un sacco che non te la prendi, è un sacco che non mi offendi
E che non sputi allo specchio per lavarti la faccia
È un sacco che non te la prendi, è tanto che non mi offendi

Come stai?
È un sacco che non te la prendi, è un sacco che non mi offendi
E che non sputi allo specchio per lavarti la faccia
In che punto finisce la nebbia in questa pianura?
Dove perdersi quando fa buio mi fa paura

Orgasme

Et si je te parle avec le cœur fermé
Tu réponds juste pour faire
Et si je me mets vraiment à nu
Tu dis que j'ai toujours envie de baiser
Il me faudrait une seconde de plus dans l'année
Pour prendre une grande respiration, pour détendre mes épaules
De toute façon, toutes les routes me mènent à tes sous-vêtements

Comment ça va ?
Ça fait longtemps que tu ne le prends pas mal, ça fait longtemps que tu ne m'offenses pas
Et que tu ne craches pas dans le miroir pour te laver le visage

Ça fait longtemps que tu ne le prends pas mal, ça fait longtemps que tu ne m'offenses pas

Et si je te parle avec la bouche fermée
Tu me dis de ne pas crier
Je suis revenu de New York et tu m'as emmené en haut des escaliers
Tu m'as demandé un orgasme profond
Peut-être le plus profond du monde, mais tu m'as tourné le dos
Et maintenant toutes les routes me mènent à d'autres campagnes

Comment ça va ?
Ça fait longtemps que tu ne le prends pas mal, ça fait longtemps que tu ne m'offenses pas
Et que tu ne craches pas dans le miroir pour te laver le visage
Ça fait longtemps que tu ne le prends pas mal, ça fait longtemps que tu ne m'offenses pas

À quel point la brume se termine dans cette plaine ?
(Comment ça va ?)
Où se perdre quand il fait noir me fait peur
Et avec le baiser imprimé entre le menton et le décolleté
(Comment ça va ?)
Où se perdre quand il fait noir et que tu te sens seule

Ah, tu sais
Qu'hier j'ai acheté un hamac
Ah, tu sais
Je ne suis pas monté dessus
Ah, tu sais
Qu'hier j'ai rencontré une de tes amies
Ah, tu sais
Que turututu, turututu
Et maintenant toutes les routes me mènent à d'autres campagnes

Comment ça va ?
Ça fait longtemps que tu ne le prends pas mal, ça fait longtemps que tu ne m'offenses pas
Et que tu ne craches pas dans le miroir pour te laver le visage
Ça fait longtemps que tu ne le prends pas mal, ça fait longtemps que tu ne m'offenses pas

Comment ça va ?
Ça fait longtemps que tu ne le prends pas mal, ça fait longtemps que tu ne m'offenses pas
Et que tu ne craches pas dans le miroir pour te laver le visage
À quel point la brume se termine dans cette plaine ?
Où se perdre quand il fait noir me fait peur

Escrita por: