395px

Destin (feat. Dino D'Santiago)

Calema

Distinu (feat. Dino D'Santiago)

Agostu kenti déntu Santiagu
Na silénsiu di madrugada
N pega saku, N fodja tudu nhas memória
N abre pórta pa N sai di mansinhu

Medu di bai ka ta fronta-m
É kel ki fika ki ta mata-m
N obi vós di nha distinu
Ta txoma-m pa N bai pa N bai
N obi vós di nha distinu
Ta txoma-m pa N bai pa N bai

Sigi nha distinu sen odja pa tras (N ta bai, N ta bai, N ta bai)
Buska liberdadi pa N atxa nha pas (N ta bai, N ta bai, N ta bai)
Sigi nha distinu sen odja pa tras (N ta bai, N ta bai, N ta bai)
Buska liberdadi pa N atxa nha pas (N ta bai, N ta bai, N ta bai)

Nha korason ku txeu speransa
Txiga na portu di Fernãu Dia
Mar prétu rabida-m bariga
N odja róstu tudu kansadu

Mandrongu da-m fuba ku gurgudju
Pexi podri pa konpanha-l
Ka tinha pratu pa N kume n'el
Es longa-m fodja bananera

Sigi nha distinu sen odja pa tras (N ta bai, N ta bai, N ta bai)
Buska liberdadi pa N atxa nha pas (N ta bai, N ta bai, N ta bai)
Sigi nha distinu sen odja pa tras (N ta bai, N ta bai, N ta bai)
Buska liberdadi pa N atxa nha pas (N ta bai, N ta bai, N ta bai)

É óra di bai, ku nha maléta na mô
N odja pa tras, nha distinu ka larga-m
É óra di bai, ku nha maléta na mô
Es txoma tudu algen, má nha nómi es ka txoma-m

Sigi nha distinu sen odja pa tras (N ta bai, N ta bai, N ta bai)
Buska liberdadi pa N atxa nha pas (N ta bai, N ta bai, N ta bai)
Sigi nha distinu sen odja pa tras (N ta bai, N ta bai, N ta bai)
Buska liberdadi pa N atxa nha pas (N ta bai, N ta bai, N ta bai)

Aceitei o meu destino e fiquei em São Tomé
Encontrei a minha txutxa e a minha vida mudou
Hoje eu sou tão feliz, porque alguém falou por mim
Minha história foi contada para o mundo inteiro ouvir

(Hm, hm-hm-hm, N ta bai, N ta bai, N ta bai)
(Hm, hm-hm-hm, N ta bai, N ta bai, N ta bai)
(Hm, hm-hm-hm, N ta bai, N ta bai, N ta bai)

Destin (feat. Dino D'Santiago)

Ao mois d'août, je suis à Santiago
Dans le silence de l'aube
Je ne prends pas de sac, je fous tout dans ma mémoire
J'ouvre pas la porte pour sortir doucement

La peur de partir ne me fait pas face
C'est ça qui reste et qui me tue
Je me souviens de mon destin
Il m'appelle pour que j'aille, pour que j'aille
Je me souviens de mon destin
Il m'appelle pour que j'aille, pour que j'aille

Je suis mon destin sans regarder en arrière (Je pars, je pars, je pars)
Je cherche la liberté pour tracer mon chemin (Je pars, je pars, je pars)
Je suis mon destin sans regarder en arrière (Je pars, je pars, je pars)
Je cherche la liberté pour tracer mon chemin (Je pars, je pars, je pars)

Mon cœur avec beaucoup d'espoir
Arrive au port de Fernão Dias
La mer noire me fait mal au ventre
Je vois l'horizon tout fatigué

Je mange du fuba avec du gurgudju
Je pourrais le partager avec lui
Je n'avais pas de plat à manger avec lui
C'est long, je fous tout en l'air

Je suis mon destin sans regarder en arrière (Je pars, je pars, je pars)
Je cherche la liberté pour tracer mon chemin (Je pars, je pars, je pars)
Je suis mon destin sans regarder en arrière (Je pars, je pars, je pars)
Je cherche la liberté pour tracer mon chemin (Je pars, je pars, je pars)

C'est l'heure de partir, avec ma valise à la main
Je regarde en arrière, mon destin ne me lâche pas
C'est l'heure de partir, avec ma valise à la main
Il appelle tout le monde, mais mon nom, il ne m'appelle pas

Je suis mon destin sans regarder en arrière (Je pars, je pars, je pars)
Je cherche la liberté pour tracer mon chemin (Je pars, je pars, je pars)
Je suis mon destin sans regarder en arrière (Je pars, je pars, je pars)
Je cherche la liberté pour tracer mon chemin (Je pars, je pars, je pars)

J'ai accepté mon destin et je suis resté à São Tomé
J'ai trouvé ma chérie et ma vie a changé
Aujourd'hui je suis si heureux, parce que quelqu'un a parlé pour moi
Mon histoire a été racontée pour que le monde entier entende

(Hm, hm-hm-hm, je pars, je pars, je pars)
(Hm, hm-hm-hm, je pars, je pars, je pars)
(Hm, hm-hm-hm, je pars, je pars, je pars)

Escrita por: Fradique & António Mendes Ferreira