Kelê Mbê
O pão que dividíamos de manhã
As brigas que acabavam no chinelo da mama
As mangas que apanhavamos na estrada
Saudades de jogar bola na lama
A guitarra castanha, obrigado tia Paula
Os primeiros acordes que tocamos sem aula
Eu guardo esse momento na memória
E foi assim que começou a historia
O tempo foi passando e nos deu uma lição
Fizemos deste mundo nossa casa, meu irmão
Por isso é que eu te digo
Kelê mbê
Kelê mbê oh oh oh
Kelê mbê oh oh oh
Em cada degrau há uma nova vista
E em cada passo mais uma conquista
Ver que o teu reflexo continua o mesmo
Só o espelho é que mudou
Já foram tantos mimos sem contar os abraços
É tanto amor que nem no peito cabe
O rio que nos leva em direção ao mar tem as vossas mãos
Kelê mbê
Kelê mbê oh oh oh
Kelê mbê oh oh oh
Deçu cá paga bô mama
Deçu cá paga bô papa
Deçu cá paga bô muala mbê
Humm gôgo qui cê lumaru ê
Hum gôgo qui cê ine manu mbê
Hum gôgo qui cê coro coçon mbê
Kelê mbê
Kelê mbê
Kelê mbê
Kelê Mbê
The bread we used to share in the morning
The fights that ended with mom's slipper
The mangoes we picked on the road
Missing playing soccer in the mud
The brown guitar, thank you Aunt Paula
The first chords we played without lessons
I keep that moment in my memory
And that's how the story began
Time passed and taught us a lesson
We made this world our home, my brother
That's why I tell you
Kelê mbê
Kelê mbê oh oh oh
Kelê mbê oh oh oh
On each step there's a new view
And with each step, another achievement
Seeing that your reflection remains the same
Only the mirror has changed
So many cuddles without counting the hugs
There's so much love that it doesn't fit in my chest
The river that takes us towards the sea has your hands
Kelê mbê
Kelê mbê oh oh oh
Kelê mbê oh oh oh
Pay back what you owe, mom
Pay back what you owe, dad
Pay back what you owe, my dear friend
Hmm, the throat that you swallow
Hmm, the throat that you swallow, my brother
Hmm, the throat that you scratch
Kelê mbê
Kelê mbê
Kelê mbê