Sycamore Dreams
You're the source.
My disbelief in innocence arise.
Feel that gosth seducing me.
Try to reach a hand in that golden circle.
You are no angel. And my heart is more than emptyness.
In the shadow of myself and I sleep under the trees
and no one else is sleeping well.
Burn me tonight. Feeing my lies slip away.
Burn me tonight.
And kill the demos in me.
Facing a saint feeling my life slip away.
Burn me tonight.
Until I'm disapointed.
Burn me tonight and kill the demons in me.
I disbelief in the summer in pearl lake.
I'm the pine float.
And now you're falling apart from me.
You are no angel!!!
Sueños de Álamo
Eres la fuente.
Mi incredulidad en la inocencia surge.
Siento ese fantasma seduciéndome.
Intento extender una mano en ese círculo dorado.
Tú no eres un ángel. Y mi corazón es más que vacío.
En la sombra de mí mismo y duermo bajo los árboles
y nadie más está durmiendo bien.
Quémame esta noche. Sintiendo mis mentiras desvanecerse.
Quémame esta noche.
Y mata a los demonios en mí.
Enfrentando a un santo sintiendo mi vida desvanecerse.
Quémame esta noche.
Hasta que esté decepcionado.
Quémame esta noche y mata a los demonios en mí.
No creo en el verano en el lago de perlas.
Soy el pino flotante.
Y ahora te estás desmoronando lejos de mí.
¡Tú no eres un ángel!