395px

Algún día, en algún lugar

Cali≠Gari

Itsuka, Dokoka De.

Ki ga tsukeba hareteita hazu no tenki ga ame ni natteita
Nante koto wa betsudan, mezurashii koto de wa naku
Soreyori mo nantonaku oi kaze ga tsuyoi koto ni
Boku-tachi wa nigawarai wo shite mita
Konna hi ni

Sugi-saru toki wo nagame, boku-tachi wa ikite yuku
Atatakai sabishisa ni, yukkuri to tsuyoku naru'ndeshou

Ki ga tsukeba shiranai basho made aruite kite shimatteita
Nante koto wa betsudan, mezurashii koto de wa naku
Soreyori mo nantonaku kotoba ga sukunai koto ni
Boku-tachi wa kata wo yori-sotte mita
Konna hi ni

Chiriyuku hibi to asobi, boku-tachi wa ikite yuku
Shinjiru mono ga areba kirei na hana mo saku'ndeshou

Itsuka, dokoka de, mata aeru hi ga kuru kara

Ki ga tsukeba mizudamari ni utsutta sora ga aoku natteita
Nante koto wa betsudan, mezurashii koto de wa naku
Soreyori mo nantonaku kagayaiteiru keshiki ni
Boku-tachi wa yasashii dake ni nareta
Konna hi ni

Tatoeba aruki-tsukarete shimatta toki ni wa
Ikutsuka no houhou ga atte
Sono hitotsu wo eranda toki ni wa
Sayonara wo iwanakute wa ikenaku naru
Dakedo boku-tachi wa sasae-atte ikite iku
Korekara mo, zutto, zutto, zutto !
Dakara wakareru to iu koto mo
Hitotsu no sasae nano de wa nai deshou ka ?

Meguru kisetsu ni dakare, boku-tachi wa ikite yuku
Natsukashii ashita wa kitto, mabushiku waratteiru'ndeshou

Itsuka, dokoka de, mata aeru hi ga kuru kara
Itsuka, dokoka de, mata aeru hi ga kuru kara

Algún día, en algún lugar

Cuando me di cuenta, el clima que debería haber estado despejado se convirtió en lluvia
Cosas como estas no son extraordinarias, no son raras
Más que eso, de alguna manera el viento fuerte
Nos hizo intentar sonreír amargamente
En un día como este

Mirando pasar el tiempo, seguimos viviendo
En la cálida soledad, lentamente nos volvemos más fuertes

Cuando me di cuenta, ya había caminado hasta un lugar desconocido
Cosas como estas no son extraordinarias, no son raras
Más que eso, de alguna manera las palabras son escasas
Nos abrazamos los hombros
En un día como este

Los días que se desvanecen y juegan, seguimos viviendo
Si hay algo en lo que creer, seguramente florecerán hermosas flores

Algún día, en algún lugar, llegará el día en que nos volvamos a encontrar

Cuando me di cuenta, el cielo reflejado en el charco se volvió azul
Cosas como estas no son extraordinarias, no son raras
Más que eso, de alguna manera brillando en el paisaje
Nos volvimos simplemente amables
En un día como este

Por ejemplo, cuando estemos cansados de caminar
Hay varias formas de hacerlo
Cuando elijamos una de ellas
No podremos evitar decir adiós
Pero seguiremos apoyándonos y viviendo juntos
De ahora en adelante, siempre, siempre, siempre
Entonces, incluso separarnos
No será algo que podamos hacer solos, ¿verdad?

Abrazados por las estaciones que pasan, seguimos viviendo
Mañana nostálgico seguramente estará brillando con una sonrisa

Algún día, en algún lugar, llegará el día en que nos volvamos a encontrar
Algún día, en algún lugar, llegará el día en que nos volvamos a encontrar

Escrita por: