Qui Parlait
Qui parlait
De lumière des villes
Comme un paradis
En bout de plage
Une terre d'accueil
A son exil
Alors que je marche sur des trottoirs
Parsemés de sacs de couchage
Qui parlait
De longs fleuves tranquilles
Alors qu'il n'y a
Que des virages
Qu' Yang Tsé Kiang
Au bord du Nil
Moi je n'ai rien vu
De tout cela
Peut-être par manque de courage
Je n'entends rien
Je ne vois personne
Que touche au moins
Qui parlait
De se tenir droit
Alors qu'on se courbe
D'avantage
Du Siam
A la vallée des Rois
C'est toujours nos dos qui se voûtent
Sous le joug d'un autre esclavage
Je n'entends rien
Je ne vois personne
Y a-t-il quelqu'un
Qui regarde au moins
Qui parlait
De croire en l'amour
N'a pas dû lire
Tous les ouvrages
A moins qu'il ne soit
Aveugle et sourd
Moi je n'ai rien vu
De tout cela
Qui me soulage et m'encourage
Je n'entends rien
Je ne vois personne
Y a-t-il quelqu'un
Qui m'écoute au moins
Je n'entends rien
Je ne vois personne
Y a-t-il quelqu'un
Que ça touche au moins
Au moins
Qui parlait
El que hablaba
El que hablaba
De la luz de las ciudades
Como un paraíso
Al final de la playa
Una tierra de acogida
A su exilio
Mientras camino por aceras
Llenas de bolsas de dormir
El que hablaba
De largos ríos tranquilos
Cuando solo hay
curvas
Que el Yangtsé
En la orilla del Nilo
Yo no he visto
Nada de eso
Quizás por falta de valentía
No escucho nada
No veo a nadie
Que al menos lo sienta
El que hablaba
De mantenerse erguido
Mientras nos inclinamos
Aún más
Desde Siam
Hasta el Valle de los Reyes
Siempre son nuestras espaldas las que se encorvan
Bajo el yugo de otra esclavitud
No escucho nada
No veo a nadie
¿Hay alguien
Que al menos mire?
El que hablaba
De creer en el amor
Seguramente no ha leído
todos los libros
A menos que sea
ciego y sordo
Yo no he visto
Nada de eso
Que me alivie y me anime
No escucho nada
No veo a nadie
¿Hay alguien
Que al menos me escuche?
No escucho nada
No veo a nadie
¿Hay alguien
Que al menos lo sienta?
Al menos
El que hablaba
Escrita por: Calogero / Michel Aymé