Senhora do Monte
Naquela casa de esquina
Mora a Senhora do Monte
E a providência divina
Mora ali, quase defronte
Por fazer bem à desgraça
Deu-lhe a desgraça também
Aquela divina graça
Que Nossa Senhora tem
Senhora tão benfazeja
Que a própria Virgem Maria
Não sei se está na igreja
Se naquela moradia
Co'a mágoa que desconsola
A pobreza se conforta
Na certeza duma esmola
Quando bate àquela porta
E o luar da lua cheia
Ao bater-lhe na janela
Reforça a luz da candeia
No alpendre da capela
Vai lá muita pecadora
Que de arrependida, chora
Mas não é Nossa Senhora
Que naquela casa mora
Dame vom Berg
In diesem Eckhaus
Lebt die Dame vom Berg
Und die göttliche Vorsehung
Wohnt dort, fast gegenüber
Weil sie dem Unglück hilft
Hat sie auch das Unglück bekommen
Diese göttliche Gnade
Die unsere Dame hat
Eine Dame so gütig
Dass die heilige Jungfrau Maria
Ich weiß nicht, ob sie in der Kirche ist
Oder in diesem Zuhause
Mit dem Schmerz, der tröstet
Findet die Armut Trost
In der Gewissheit einer Almosen
Wenn sie an diese Tür klopft
Und das Licht des Vollmonds
Wenn es an ihr Fenster schlägt
Verstärkt das Licht der Öllampe
Im Vorraum der Kapelle
Dort gehen viele Sünderinnen hin
Die weinend bereuen
Aber es ist nicht unsere Dame
Die in diesem Haus wohnt