395px

Media Luna Sobre Guadalupe

Cambriana

Half Moon Over Guadalupe

(What did you expect?)
To find a path out, golden light switch, unbroken thought
(What did you expect?)
To feel the half moon from my Chinese room, through the slot, yeah
(What did you expect?)
Rather handle bad dreams, better than darkness
(What did you expect?)
Ce n'est pas une blague, demandez à Edith Piaf

(Are you still afraid?)
Fall into my sleep with no choice
(Are you still afraid?)
Darkness swallows me from the inside

And everyday I ask my wife
How can we be sure that you are still my wife?

She says
Look in my eyes! Look in my eyes

Right
Well, have you looked in mine?

And everyday I ask my wife
How can you be sure that this is still your life?

Media Luna Sobre Guadalupe

¿Qué esperabas?
Encontrar un camino, interruptor de luz dorada, pensamiento intacto
¿Qué esperabas?
Sentir la media luna desde mi habitación china, a través de la ranura, sí
¿Qué esperabas?
Prefiero manejar malos sueños, mejor que la oscuridad
¿Qué esperabas?
Esto no es una broma, pregúntale a Edith Piaf

¿Todavía tienes miedo?
Caer en mi sueño sin elección
¿Todavía tienes miedo?
La oscuridad me engulle desde adentro

Y todos los días le pregunto a mi esposa
¿Cómo podemos estar seguros de que aún eres mi esposa?

Ella dice
¡Mira en mis ojos! ¡Mira en mis ojos!

Bien
¿Y tú has mirado en los míos?

Y todos los días le pregunto a mi esposa
¿Cómo puedes estar segura de que esta sigue siendo tu vida?

Escrita por: