395px

Mijn Koning

Camélia Jordana

Mon Roi

J'ai comme jamais la joie en moi
Dès que je te vois

Quand tes yeux me sourient
En moi, c'est doux
Lorsqu'en arrière, tu ris
Je veux ton cou
Là si mon cœur chante, c'est que tes mains jouent (que tes mains jouent)
Ouais, je tremble pour toi, un point c'est tout

J'ai comme jamais la joie en moi
Dès que je te vois (dès que je te vois)
Bae, je me défais doucement de toi
Mon aimant, mon roi (mon aimant, mon roi)

J'ai le cœur qui bat, je n'choisis pas
Mon amour vibre au son de ta voix
J'ai le cœur qui bat, je n'choisis pas
Mon amour, lui, n'a d'yeux que pour toi

Tu t'amuses et me troubles jusqu'au flou
Je sens bien dans tes danses presque vaudoues
Quand tu fredonnes, dans tes mains, y a mon pouls (y a mon pouls)
Grâce à ce que tu donnes, je suis moi, c'est fou

J'ai comme jamais la joie en moi
Dès que je te vois (dès que je te vois)
Bae, je me défais doucement de toi
Mon aimant, mon roi (mon aimant, mon roi)

J'ai le cœur qui bat, je n'choisis pas
Je n'choisis pas, mon amour vibre au son de ta voix
J'ai le cœur qui bat, je n'choisis pas
Je n'choisis pas, mon amour, lui, n'a d'yeux que pour toi

Je crois que j'ai peur de tout donner
Que mes pensées ne peuvent plus te garder (ne peuvent plus te garder)
Le temps des heureux va sonner (le temps des heureux va sonner)
J'ai besoin de faire un pas de côté

J'ai comme jamais la joie en moi
Dès que je te vois
Bae, je me défais doucement de toi
Mon aimant, mon roi (mon aimant, mon roi)

J'ai le cœur qui bat, je n'choisis pas
Mon amour vibre au son de ta voix
J'ai le cœur qui bat, je n'choisis pas
Mon amour, lui, n'a d'yeux que pour toi

J'ai comme jamais la joie en moi
Dès que je te vois
Bae, je me défais doucement de toi
Mon aimant, mon roi

Mijn Koning

Ik voel als nooit tevoren de vreugde in mij
Zodra ik je zie

Wanneer je ogen naar me lachen
Voelt het zo zoet
Als je achterom lacht
Wil ik je nek
Als mijn hart zingt, is het omdat jouw handen spelen (jouw handen spelen)
Ja, ik trilde voor jou, dat is alles

Ik voel als nooit tevoren de vreugde in mij
Zodra ik je zie (zodra ik je zie)
Schat, ik laat je langzaam los
Mijn magneet, mijn koning (mijn magneet, mijn koning)

Mijn hart klopt, ik kies niet
Mijn liefde trilt op de klank van jouw stem
Mijn hart klopt, ik kies niet
Mijn liefde heeft alleen oog voor jou

Je amuseert je en verstoort me tot het wazig is
Ik voel het goed in jouw dansen, bijna voodoo
Wanneer je neuriet, voel ik mijn hartslag in jouw handen (mijn hartslag in jouw handen)
Dankzij wat je geeft, ben ik mezelf, het is gek

Ik voel als nooit tevoren de vreugde in mij
Zodra ik je zie (zodra ik je zie)
Schat, ik laat je langzaam los
Mijn magneet, mijn koning (mijn magneet, mijn koning)

Mijn hart klopt, ik kies niet
Ik kies niet, mijn liefde trilt op de klank van jouw stem
Mijn hart klopt, ik kies niet
Ik kies niet, mijn liefde heeft alleen oog voor jou

Ik geloof dat ik bang ben om alles te geven
Dat mijn gedachten je niet meer kunnen vasthouden (je niet meer kunnen vasthouden)
De tijd van de blije gaat klinken (de tijd van de blije gaat klinken)
Ik heb behoefte om een stap opzij te zetten

Ik voel als nooit tevoren de vreugde in mij
Zodra ik je zie
Schat, ik laat je langzaam los
Mijn magneet, mijn koning (mijn magneet, mijn koning)

Mijn hart klopt, ik kies niet
Mijn liefde trilt op de klank van jouw stem
Mijn hart klopt, ik kies niet
Mijn liefde heeft alleen oog voor jou

Ik voel als nooit tevoren de vreugde in mij
Zodra ik je zie
Schat, ik laat je langzaam los
Mijn magneet, mijn koning

Escrita por: Camelia Jordana, Renaud Rebillaud