If Ever I Would Leave You
If ever I would leave you
It wouldn't be in summer.
Seeing you in summer I never would go.
Your hair streaked with sun-light,
Your lips red as flame,
Your face witha lustre
that puts gold to shame!
But if I'd ever leave you,
It couldn't be in autumn.
How I'd leave in autumn I never will know.
I've seen how you sparkle
When fall nips the air.
I know you in autumn
And I must be there.
And could I leave you
running merrily through the snow?
Or on a wintry evening
when you catch the fire's glow?
If ever I would leave you,
How could it be in spring-time?
Knowing how in spring I'm bewitched by you so?
Oh, no! not in spring-time!
Summer, winter or fall!
No, never could I leave you at all!
Si alguna vez te dejara
Si alguna vez te dejara
No sería en verano
Al verte en verano, nunca iría
Tu cabello rayado de luz sol
Tus labios rojos como la llama
Tu cara con lustre
que pone el oro a la vergüenza!
Pero si alguna vez te dejo
No podría ser en otoño
Cómo me iría en otoño nunca lo sabré
He visto cómo brillan
Cuando la caída se desata el aire
Te conozco en otoño
Y debo estar ahí
¿Y podría dejarte?
corriendo alegremente por la nieve?
O en una noche invernal
cuando captes el resplandor del fuego?
Si alguna vez te dejara
¿Cómo podría ser en primavera?
¿Sabiendo que en primavera estoy hechizado por ti?
¡Oh, no! ¡No en primavera!
Verano, invierno o otoño!
¡No, nunca podría dejarte en absoluto!