If Ever I Would Leave You
If ever I would leave you
It wouldn't be in summer
Seeing you in summer I never would go
Your hair streaked with Sun-light
Your lips red as flame
Your face with a lustre
That puts gold to shame!
But if I'd ever leave you
It couldn't be in autumn
How I'd leave in autumn I never will know
I've seen how you sparkle
When fall nips the air
I know you in autumn
And I must be there
And could I leave you
Running merrily through the snow?
Or on a wintry evening
When you catch the fire's glow?
If ever I would leave you
How could it be in spring-time?
Knowing how in spring I'm bewitched by you so?
Oh, no! Not in spring-time!
Summer, winter or fall!
No, never could I leave you at all!
Si alguna vez te dejara
Si alguna vez te dejara
No sería en verano
Al verte en verano nunca me iría
Tu cabello veteado por la luz del sol
Tus labios rojos como el fuego
Tu rostro con brillo
¡Eso avergüenza al oro!
Pero si alguna vez te dejara
No podría ser en otoño
Cómo me iré en otoño nunca lo sabré
He visto cómo brillas
Cuando el otoño corta el aire
Te conozco en otoño
Y yo debo estar allí
¿Y podría dejarte?
¿Corriendo alegremente por la nieve?
O en una tarde de invierno
¿Cuándo captas el resplandor del fuego?
Si alguna vez te dejara
¿Cómo podría ser en primavera?
¿Sabiendo que en primavera estoy tan hechizado por ti?
¡Oh, no! ¡En primavera no!
¡Verano, invierno u otoño!
¡No, nunca podría dejarte!