Heil Dem Krieg!
Schwere Ketten reißen durch die Nacht um Krankheit,
Tod zu bringen! Ihre Leiber zerschossen von dem Stahl, der die Nacht durchbricht!
Angst in ihren Augen, das Lächeln in den meinen-Die Krankheit Mensch entledigt sich ihrer selbst! Heil dem Feuer das aus den Rohren brennt-Eine Krankheit heilt sich selbst!
Wo ist dein Gott, wenn die Kugel Deinen Leib zerreißt
Wo bleibt dein Gott, wenn das Feuer Dich verbrennt! Wo ist dein Gott, wenn Du Dein Innerstes in Händen hältst? Nur meine Augen blicken verachtungsvoll auf Dich herab!
Heil dem Krieg!
¡Salve a la Guerra!
Pesadas cadenas rompen a través de la noche para traer enfermedad,
¡Muerte! Sus cuerpos destrozados por el acero que atraviesa la noche!
Miedo en sus ojos, la sonrisa en los míos-¡La enfermedad humana se despoja a sí misma! ¡Salve al fuego que arde desde los cañones-Una enfermedad se cura a sí misma!
¿Dónde está tu Dios cuando la bala desgarra tu cuerpo?
¿Dónde está tu Dios cuando el fuego te quema? ¿Dónde está tu Dios cuando tienes tu ser más profundo en tus manos? ¡Solo mis ojos te miran con desprecio desde arriba!
¡Salve a la Guerra!