395px

Himno de la Jornada Mundial de la Juventud - 2008

Canção Nova

Hino da Jornada Mundial da Juventude - 2008

Toda nação, toda tribo chegam juntas, para adorar-te
Em Tua presença festejamos
Por todo o mundo te seguiremos

(Refrão)

Aleluia! Aleluia!
Receba a força do Espírito Santo
Aleluia! Aleluia!
Receba a força para sermos do mundo.

Teu Espírito nos chama
Responderemos a tua vontade.
Testemunhas nós seremos da verdade e do teu amor

(Refrão)

Aleluia! Aleluia!
Receba a força do Espírito Santo
Aleluia! Aleluia!
Receba (receba a força) a força para sermos do mundo.
(sim receba a força, eu serei a luz do mundo)

Santo Cordeiro Te adoramos
Santo dos Santos Te adoramos
Ó Pão da vida Te adoramos
Emanuel nós te adoramos
Santo Cordeiro Te adoramos (aleluia)
Santo dos Santos Te adoramos (aleluia)
Ó Pão da vida Te adoramos (aleluia)
Emanuel nós te adoramos (aleluia)

(Refrão Inglês)

Alleluia! Alleluia!
Receive the Power, From the Holy Spirit!
Alleluia! Alleluia!
Receive the Power to be a light unto the world!

Himno de la Jornada Mundial de la Juventud - 2008

Todas las naciones, todas las tribus vienen juntas, para adorarte
En tu presencia celebramos
Por todo el mundo te seguiremos

(Coro)

¡Aleluya! ¡Aleluya!
Recibe la fuerza del Espíritu Santo
¡Aleluya! ¡Aleluya!
Recibe la fuerza para ser del mundo.

Tu Espíritu nos llama
Responderemos a tu voluntad
Seremos testigos de la verdad y de tu amor

(Coro)

¡Aleluya! ¡Aleluya!
Recibe la fuerza del Espíritu Santo
¡Aleluya! ¡Aleluya!
Recibe (recibe la fuerza) la fuerza para ser del mundo.
(sí recibe la fuerza, seré la luz del mundo)

Santo Cordero te adoramos
Santo de los Santos te adoramos
Oh Pan de vida te adoramos
Emanuel te adoramos
Santo Cordero te adoramos (aleluya)
Santo de los Santos te adoramos (aleluya)
Oh Pan de vida te adoramos (aleluya)
Emanuel te adoramos (aleluya)

(Coro en inglés)

¡Aleluya! ¡Aleluya!
Recibe el Poder, Del Espíritu Santo
¡Aleluya! ¡Aleluya!
Recibe el Poder para ser luz en el mundo!

Escrita por: