395px

O Licurgo y el Ramón (parte con Luís Fernando Villela)

Cândido Alves

O Licurgo e o Ramão (part. Luís Fernando Villela)

No comércio das formigas
Trabalharam dois costeiros
Forcejando o dia inteiro
No vai e vem das aduanas

Sempre juntos de chalana
O Licurgo e o Ramão
Do tempo da construção
Da ponte de Uruguaiana

Viveram no cotidiano
Leva e trás de mantimentos
Tempo a fora e rio adentro
Na chalana de madeira

Pra remar na corredeira
No braço força de touro
Na mão o remo de louro
Ranchendo na toledeira

Rema Ramão, rema que vai
Rema Licurgo, pelo Uruguai
Rema Ramão, rema que vai
Rema Licurgo, pelo Uruguai

Eis que um dia um temporal
Pegou os dois no caminho
Mesclando no borburinho
Farinha, azeite e verdura

Fidel, sabão e hachura
Água do rio e granizo
Mas foi menor o prejuízo
E a sorte das criaturas

No furor da tempestade
O pior aconteceu
A madeirada meu Deus
Emborcou a embarcação

O rio ganhou de mão
A última das partidas
Na carpeteada da vida
Do Licurgo e do Ramão

Eu vejo dois atalaias
Nos pilares do portal
Da ponte internacional
Ao trio de prontidão

Com o remo firme na mão
Bruta montes lado a lado
De pés no chão concretados
O Licurgo e o Ramão

O Licurgo y el Ramón (parte con Luís Fernando Villela)

En el comercio de las hormigas
Trabajaron dos costeros
Luchando todo el día
En el ir y venir de las aduanas

Siempre juntos en la chalana
El Licurgo y el Ramón
De la época de la construcción
Del puente de Uruguaiana

Vivieron en el cotidiano
Llevando y trayendo provisiones
Tiempo afuera y río adentro
En la chalana de madera

Para remar en la corriente
Con la fuerza de un toro
En la mano el remo de laurel
Rechinando en la toledeira

Rema Ramón, rema que va
Rema Licurgo, por el Uruguay
Rema Ramón, rema que va
Rema Licurgo, por el Uruguay

Un día una tormenta
Los atrapó en el camino
Mezclando en el bullicio
Harina, aceite y verduras

Fideos, jabón y rayado
Agua del río y granizo
Pero fue menor el daño
Y la suerte de las criaturas

En la furia de la tempestad
Lo peor sucedió
La madera, Dios mío
Volcó la embarcación

El río ganó la partida
La última de las partidas
En la travesía de la vida
Del Licurgo y del Ramón

Veo dos vigías
En los pilares del portal
Del puente internacional
Al trío de guardia

Con el remo firme en la mano
Bruta montes lado a lado
De pies en el suelo concretados
El Licurgo y el Ramón

Escrita por: Atahualpa Dornelles (Tatuzinho) / José Luiz Souza Vilela