395px

Gärten von Andalusien

Candido Maria

Jardins D'andalousie

De lourds parfums tournaient dans l'air du soir
Jardins d'Andalousie
De chauds reflets dansaient dans ses yeux noirs
Brûlants de jalousie
Un chant de guitare égrenait sa mélancolie
Parlait d'une enfant si jolie
Et j'ai prié le Seigneur
J'ai frémi dans les jardins d'Andalousie

Jardins d'Andalousie
J'ai pris sa bouche à l'heure où tout s'endort
Pays de poésie
Une humble chapelle accueillante comme une amie
paraissait dans l'ombre, endormie

J'ai frémi dans les jardins d'Andalousie
Jardins d'Andalousie

Gärten von Andalusien

Schwere Düfte schwebten in der Abendluft
Gärten von Andalusien
Heiße Reflexe tanzten in ihren schwarzen Augen
Brennend vor Eifersucht
Ein Gitarrenlied entblätterte ihre Melancholie
Sprach von einem so schönen Mädchen
Und ich betete zum Herrn
Ich zitterte in den Gärten von Andalusien

Gärten von Andalusien
Ich küsste ihren Mund, als alles zur Ruhe kam
Land der Poesie
Eine bescheidene Kapelle, einladend wie eine Freundin
Schien im Schatten, schlafend

Ich zitterte in den Gärten von Andalusien
Gärten von Andalusien

Escrita por: