Samba do Metrô
Ai essa mulher
Que eu me envorvi lá
Na Vila Madalena
Se sumiu no Sumaré
Pois é pois é
Essa mulé sabotou o meu sistema
Ah minha situação então
Se tornou toda tão cínica
Que eu fui parar nas Clínica
A base de arnica e injeção
Tangibrina e viração
Em busca da Consolação
Vai baldiar já baldiei
Já divaguei de vagão em vagão
Essa malvada não tem coração
Me fez jurar pra evitar nova desilusão
Vai vadiar eu já jurei
Nem que eu perca a condução
Nunca mais eu desço naquela estação
Ai essa mulher
Minha musa minha música
Monalisa mon amour
Nem MOMA nem MASP
Nem nenhum museu nem eu
Merecia esse sorriso
Que por acaso ocê me deu
Ai mas que baita mulherão
Lampião no nevoeiro
Trovão que relampeja
Feito céu de Brigadeiro
És muito mais do que preciso
Princesa da Vila Formosa
Mas para ser mais preciso
Para além do Paraíso
Para mim só existe Ana Rosa
Samba del Metro
Ay, esta mujer
Con la que me enredé
En Vila Madalena
Se desvaneció en Sumaré
Así es, así es
Esta mujer saboteó mi sistema
Ah, mi situación entonces
Se volvió tan cínica
Que terminé en la Clínica
A base de árnica e inyecciones
Tangibrina y vueltas
En busca de Consolação
Va a faltar, ya falté
Ya divagué de vagón en vagón
Esta malvada no tiene corazón
Me hizo jurar para evitar una nueva desilusión
Va a vagar, ya juré
Aunque pierda el tren
Nunca más bajo en esa estación
Ay, esta mujer
Mi musa, mi música
Monalisa, mi amor
Ni el MOMA ni el MASP
Ni ningún museo ni yo
Merecíamos esa sonrisa
Que por casualidad me diste
Ay, qué mujerón
Farol en la niebla
Trueno que relampaguea
Como cielo de Brigadier
Eres mucho más de lo que necesito
Princesa de Vila Formosa
Pero para ser más preciso
Más allá del Paraíso
Para mí solo existe Ana Rosa