395px

Der Fall des Atlas

Caparezza

La Caduta Di Atlante

Appena nato Giove m'ha regalato una biglia zaffiro
Mi disse: Abbine cura, è una figlia che t'affido
L'ho tenuta sul mio cuscino fino al mattino
Ed ero pronto a tutto, perfino al martirio
Da bambino era un pallino che portavo in classe
Sperando che il prof di latino non me lo bocciasse
Cresceva d'anno in anno, stava diventando grande
Prima palla da calcio, poi palla da basket
Divenne un globo che ruotavo in senso orario
Più che un uomo sembravo uno stercorario
Fui costretto a reggerlo come uno zaino
Per il peso ho ancora gli occhi fuori, sembro Igor
Ero felice, di tenere su quel mondo con le rive
Superuomo come Nietzsche
Poi venne di colpo uno scossone nelle nostre vite
Aveva il corpo di Giunone ma il suo nome è Dike

Del giorno in cui mi cadde il mondo addosso
Ricordo tutto pure l'ora e il posto
Il contraccolpo poi la stretta al collo
La stretta al collo, la stretta al collo
Del giorno in cui mi cadde il mondo addosso
Ricordo tutto pure l'ora e il posto
Il contraccolpo poi la stretta al collo
La stretta al collo, la stretta al collo

Dike, una dea per molti, un'angoscia per gli empi
Una benda sugli occhi che annoda coi lembi
Dal pianeta le raccolsi una rosa dei venti
Immaginavo i nostri volti da coppia nei lenti
Lei era la giustizia che non si concede
Io quello che la corteggia, che sta lì, non cede
Ero invaghito, miele, e capivo bene
Che non ci sarei uscito a bere dell'idromele
Ciao, mi chiamo Atlas, petto gonfio, anfora
Lascio ogni ragazza, con questo mio corpo, afona
E tu, sarai mia, ti voglio addosso, canfora
Posso darti il mondo, il mondo, non la metafora!
Disse: Non sono di nessuno, nemmeno di Ulisse
E sono chiara e ferma come le stelle più fisse
Usi la forza e la ricchezza per le tue conquiste?
Non sei più forte né più ricco, sei solo più triste!

Del giorno in cui mi cadde il mondo addosso
Ricordo tutto pure l'ora e il posto
Il contraccolpo poi la stretta al collo
La stretta al collo, la stretta al collo
Del giorno in cui mi cadde il mondo addosso
Ricordo tutto pure l'ora e il posto
Il contraccolpo poi la stretta al collo
La stretta al collo, la stretta al collo

Quindi rifiuti lo scambio di fedi?
Quasi mi insulti mostrandomi i medi?
Alza la fascia, guarda in faccia e venerami, Lady
Per la mia stazza credi non abbia Venere ai miei piedi?
E lei: Arretra adesso, barbaro!
Che tu sieda sul trono o sulla pietra dello scandalo
A me interessa poco il tuo pianeta bello e vandalo
Piuttosto mi do fuoco, sto più lieta dentro il Tartaro!
Ed a quel punto sono io che non ci ho visto più
(L'ha stretta al collo, l'ha stretta al collo, l'ha stretta al collo)
La dea che scappa sul selciato è l'ultimo ricordo
Io che cado, dal mondo schiacciato mentre la rincorro
Atlante e Dike, amore e psiche, Terra e giustizia
Fine della storia, fine del rapporto

Del giorno in cui mi cadde il mondo addosso
Ricordo tutto pure l'ora e il posto
Il contraccolpo poi la stretta al collo
La stretta al collo, la stretta al collo
Del giorno in cui mi cadde il mondo addosso
Ricordo tutto pure l'ora e il posto
Il contraccolpo poi la stretta al collo
La stretta al collo, la stretta al collo

Der Fall des Atlas

Gerade geboren, hat mir Jupiter eine Saphirkugel geschenkt
Er sagte: Kümmere dich darum, es ist eine Tochter, die ich dir anvertraue
Ich hielt sie bis zum Morgen auf meinem Kissen
Und ich war bereit für alles, sogar für das Martyrium
Als Kind war sie ein Ball, den ich mit in die Schule nahm
In der Hoffnung, dass der Lateinlehrer ihn mir nicht abnimmt
Sie wuchs Jahr für Jahr, wurde immer größer
Zuerst ein Fußball, dann ein Basketball
Sie wurde ein Globus, den ich im Uhrzeigersinn drehte
Mehr als ein Mensch schien ich ein Mistkäfer zu sein
Ich war gezwungen, sie wie einen Rucksack zu tragen
Wegen des Gewichts habe ich immer noch Augen wie Igor
Ich war glücklich, diese Welt mit den Ufern zu halten
Übermensch wie Nietzsche
Dann kam plötzlich ein Ruck in unser Leben
Sie hatte den Körper von Juno, aber ihr Name ist Dike

An dem Tag, an dem die Welt auf mich fiel
Erinnere ich mich an alles, sogar an die Uhrzeit und den Ort
Der Rückschlag, dann der Griff um den Hals
Der Griff um den Hals, der Griff um den Hals
An dem Tag, an dem die Welt auf mich fiel
Erinnere ich mich an alles, sogar an die Uhrzeit und den Ort
Der Rückschlag, dann der Griff um den Hals
Der Griff um den Hals, der Griff um den Hals

Dike, eine Göttin für viele, eine Qual für die Gottlosen
Ein Verband über den Augen, der mit den Rändern verknotet
Vom Planeten sammelte ich eine Rose der Winde
Ich stellte mir unsere Gesichter als Paar in Zeitlupe vor
Sie war die Gerechtigkeit, die sich nicht gibt
Ich der, der sie umwirbt, der da ist, nicht nachgibt
Ich war verliebt, Honig, und verstand gut
Dass ich nicht rausgehen würde, um Met zu trinken
Hallo, ich heiße Atlas, Brust geschwollen, Amphore
Ich lasse jedes Mädchen mit diesem stummen Körper zurück
Und du, du wirst meine sein, ich will dich, Kampfer
Ich kann dir die Welt geben, die Welt, nicht die Metapher!
Sie sagte: Ich gehöre niemandem, nicht einmal Odysseus
Und ich bin klar und fest wie die festesten Sterne
Benutzt du Kraft und Reichtum für deine Eroberungen?
Du bist nicht stärker oder reicher, du bist nur trauriger!

An dem Tag, an dem die Welt auf mich fiel
Erinnere ich mich an alles, sogar an die Uhrzeit und den Ort
Der Rückschlag, dann der Griff um den Hals
Der Griff um den Hals, der Griff um den Hals
An dem Tag, an dem die Welt auf mich fiel
Erinnere ich mich an alles, sogar an die Uhrzeit und den Ort
Der Rückschlag, dann der Griff um den Hals
Der Griff um den Hals, der Griff um den Hals

Also lehnst du den Austausch der Ringe ab?
Beinahe beleidigst du mich, indem du mir die Mittel zeigst?
Heb das Band, schau mir ins Gesicht und verehre mich, Lady
Glaubst du, ich hätte keine Venus zu meinen Füßen wegen meiner Statur?
Und sie: Rück dich jetzt zurück, Barbar!
Ob du auf dem Thron oder auf dem Stein des Skandals sitzt
Es interessiert mich wenig, dein schöner und vandalischer Planet
Vielmehr zünde ich mich an, ich bin im Tartarus glücklicher!
Und an diesem Punkt bin ich es, die nichts mehr sieht
(Sie hat ihn am Hals gepackt, sie hat ihn am Hals gepackt, sie hat ihn am Hals gepackt)
Die Göttin, die auf dem Pflaster flieht, ist die letzte Erinnerung
Ich, der falle, von der Welt zerdrückt, während ich sie verfolge
Atlas und Dike, Liebe und Psyche, Erde und Gerechtigkeit
Ende der Geschichte, Ende der Beziehung

An dem Tag, an dem die Welt auf mich fiel
Erinnere ich mich an alles, sogar an die Uhrzeit und den Ort
Der Rückschlag, dann der Griff um den Hals
Der Griff um den Hals, der Griff um den Hals
An dem Tag, an dem die Welt auf mich fiel
Erinnere ich mich an alles, sogar an die Uhrzeit und den Ort
Der Rückschlag, dann der Griff um den Hals
Der Griff um den Hals, der Griff um den Hals

Escrita por: Caparezza