Precious
peanuts and kiddie molotov cocktails on a starved stomach on sunday afternoons.
i've got tobacco allergies, and a bloody tongued cat lick tickling the li'l piggy peeping out of a size and a half ago shoe.
i watch myself in the fishtank mirror in the corner.
all the fish died for friday's fish fry.
i'm watching a sunken ship. one sunday, like a likeable bully, he pulls to a picnic and builds a fire.
december embers trickle up, set roots in soil sky as january's stars.
Kostbar
Erdnüsse und Kinder-Molotow-Cocktails auf einem hungrigen Magen an Sonntagnachmittagen.
Ich habe eine Tabakallergie und eine blutige Zunge, die die kleine Schweinchenzunge kitzelt, die aus einem Schuh hervorlugt, der eineinhalb Größen zu klein ist.
Ich beobachte mich im Fischglas-Spiegel in der Ecke.
Alle Fische sind für das Fischessen am Freitag gestorben.
Ich sehe ein gesunkenes Schiff. An einem Sonntag, wie ein netter Bully, zieht er zu einem Picknick und macht ein Feuer.
Die Dezember-Glut rieselt nach oben, schlägt Wurzeln im Himmel, wie die Sterne im Januar.